首页 > 诗词 > 两汉 > 班固

陈万年教子

陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子咸教戒于床下。语至三更,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。”万年乃不复言。

注释

译文


  陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话。一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。陈万年很生气,想要拿棍子打他,说:“我作为父亲教育你,你反而打瞌睡,不听我的话,这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完全明白您所说的话,主要的意思是教我要对上司要奉承拍马屁罢了!”陈万年没有再说话。

注释


尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;教训。
语:谈论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作动词,用棍子打。
之:代词,指代陈咸。
曰:说。
乃公:你的父亲 ,乃:你
谢:道歉,认错。
具晓:完全明白,具,都。
大要:主要的意思。
大要教咸谄:主要的意思是教我奉承拍马。谄(chǎn),谄媚,奉承。拍马屁。
乃:是
复:再。
言:话。
显:显赫。

班固

[两汉]
班固(32年—92年),字孟坚,扶风安陵(今陕西咸阳东北)人,东汉著名史学家、文学家。班固出身儒学世家,其父班彪、伯父班嗣,皆为当时著名学者。班固一生著述颇丰。作为史学家,《汉书》是继《史记》之后中国古代又一部重要史书,“前四史”之一;作为辞赋家,班固是“汉赋四大家”之一,《两都赋》开创了京都赋的范例,列入《文选》第一篇;同时,班固还是经学理论家,他编辑撰成的《白虎通义》,集当时经学之大成,使谶纬神学理论化、法典化。班固的诗文(20篇)

猜你喜欢

潘大临莲池二首

避暑人人得自怡,坐曹最苦剧囚累。
江边金石焦流日,堂上糟浆酷烈时。
一酌甘寒烦素绠,终朝挥拂倦蒲葵。
谁知颜巷箪瓢外,更有秋风菡萏池。

数日寒顿减颇有春意感怀赋短歌

微阴寒不力,破腊春暗动。
林梢报梅白,水际闻鸟哢。
羁鸿渐整翮,一一劳目送。
应怜飞蓬客,犹作浣花梦。
平生江淮间,裘马事豪纵。
岂知老畏死,斋钵受蔬供。
忍馋每自笑,小饮未敢痛。
何以慰寂寥,卧听压春瓮。

送从祖还黄州桃花镇寓居

礼服悠悠岁月深,归来城郭岂堪寻。
葬防不背先师训,居颖能知前辈心。
古骚桃花劳远梦,征途柳色动新吟。
秋负偿有南飞雁,莫惜频频一寄首。

夜招晦叔

庭草留霜池结冰,黄昏钟绝冻云凝。碧毡帐上正飘雪,
红火炉前初炷灯。高调秦筝一两弄,小花蛮榼二三升。
为君更奏湘神曲,夜就侬来能不能。

小车初出吟

物外洞天三十六,都疑布在洛阳中。
小车春暖秋凉日,一日止能移一宫。

禅房十事·香印

要识分明古篆,一槌打得完全。
烧炷旃檀牛粪,衲僧鼻孔楔穿。