首页 > 诗词 > 明代 > 张宁

满江红·题碧梧翠竹送李阳春

一曲清商,人别后、故园几度。
想翠竹、碧梧风采,旧游何处。
三径西风秋共老,满庭疏雨春都过。
看苍苔、白石易黄昏,愁无数。
峄山畔,淇泉路。空回首,佳期误。
叹舞鸾鸣凤,归来迟暮。
冷淡还如西草,凄迷番作江东树。
且留他、素管候冰丝,重相和。
分类标签:送别写景惜别

翻译

碧梧:绿色的梧桐树。常用以比喻美好的才德或英俊的仪态。
清商:商声,古代五音之一。古谓其调凄清悲凉,故称。
三径:汉·蒋诩,隐居故里。庭中辟三径,闭门谢客,唯与高逸之士求仲、羊仲来往。
峄山:古称“邹峄山”、“邾峄山”。在山东省邹城市东南。主峰五华峰,海拔555米。山多奇峰怪石,陡峭峻拔,岩洞幽深,风景优美。秦始皇曾登此山,命李斯刻石记功,世称“峄山石刻”。还有白云洞、居龙洞、玉帝洞、朝天泉等名胜。
淇泉:“淇水”与“泉源”的合称。典出《诗经·卫风·竹竿》:“泉源在左,淇水在右……淇水在右,泉源在左。”所指地域应同“淇奥(yù,水岸弯曲处)”、“淇园”,中国古代著名产竹基地。据考证,《诗经·卫风·泉水》中的“泉水”、“肥泉”和“泉源”指的是同一条河,今称“折胫河”。
鸾、凤:luán、fènɡ ,鸾鸟与凤凰,比喻贤俊之士。
西草:西方邻国之草。
凄迷:景物凄凉迷茫,也形容悲伤怅惘。
番作:更换为。
江东:古时指长江下游芜湖、南京以下的南岸地区,也泛指长江下游地区。
素管:指管乐器。亦泛指乐器。
冰丝:指冰蚕所吐的丝。常用作蚕丝的美称。此指琴弦。

张宁

[明代]
张宁(1426—1496)字靖之,号方洲,一作芳洲,浙江海盐人,明朝中期大臣。景泰五年进士,授礼科给事中。丰采甚著,与岳正齐名,英宗尝称为“我张宁”云。成化中出知汀州,先教后刑,境内利病悉罢行之。后为大臣所忌,弃官归,公卿交荐,不起。能诗画、善书法,著有《方洲集》等。张宁的诗文(422篇)

其他诗文

题娱晖亭四首 其二

春霁耰锄札札,昼长棋局登登。行就南邻酒伴,立谈北寺归僧。

野鹤

劲翮凌风掠远云,一声清唳九霄闻。巢松不恋乘轩宠,警露时留篆籀文。

注顶丹成迎日彩,昂身玉立出鸡群。朝元应待仙真御,隐映青山白雪纷。

寄浙东皇甫中丞

闲闲麋鹿或相随,一两年来鬓欲衰。琴砚共依春酒瓮,
云霞覆著破柴篱。注书不向时流说,种药空令道者知。
久带纱巾仍藉草,山中那得见朝仪。

次前韵酬罗思义

君章梦吞五色翼,未羡充宗得文石。远孙词采亦班班,复见光芒动奎壁。

我住江南君住北,北人今作江南客。论诗争胜类摴蒱,一喝成卢子俱黑。

九月十六日出郡登舟如钱塘十七日舟中杂兴

碧天似水元非水,碧水如天不是天。
人现非天非水处,君来何处觅神仙。

陆机宅

陆家兄弟颇能文,入洛仍将笔砚焚。
旧宅荆榛狐兔窟,机云无复有昆云。