注释
译文
苕溪和霅溪的水是清澈的,更是有人像水这样清澈啊。秋天的江湖水横在天边簇拥着远处的山阿,相对映着十分美好。
溪水上有鸳鸯,小船驶来他们被频频惊起。鸳鸯们回到碧玉色的池子里,生长在栏杆下面如何呢。
注释
苕霅:苕溪和霅溪的并称。是唐代张志和的隐居之处。
盈盈:形容美好貌。
艇子:小船。
阑干:即栏杆设在楼阁或路边水边。李白《清平调词》:沉香亭北倚阑干。
随机看看
闻官军破吉浪戎小而固虑史氏遗忽因记为二章
一战便抽兵,蛮孤吉浪平。通连无旧穴,要害有新城。
昼卒烽前寝,春农界上耕。高楼一拟望,新雨剑南清。
泸水断嚣氛,妖巢已自焚。汉江无敌国,蛮物在回军。
越巂通游国,苴咩闭聚蚊。空馀罗凤曲,哀思满边云。
昼卒烽前寝,春农界上耕。高楼一拟望,新雨剑南清。
泸水断嚣氛,妖巢已自焚。汉江无敌国,蛮物在回军。
越巂通游国,苴咩闭聚蚊。空馀罗凤曲,哀思满边云。