首页 > 诗词 > 宋代 > 岳飞

送紫岩张先生北伐

号令风霆迅,天声动北陬。
长驱渡河洛,直捣向燕幽。
马蹀阏氏血,旗袅可汗头。
归来报明主,恢复旧神州。
分类标签:送别豪迈爱国

翻译

译文


军中的号令好似疾风暴雷,官军的声威震动了大地的每个角落。
军队长驱直入,必将迅速收复河洛一带失地,一直攻打到幽燕一带。
战马到处,踏着入侵之敌的血迹,旗杆上悬挂着敌国君主的头颅。
官军胜利归来,把好消息报告皇帝,收复了失地,祖国又得到了统一。

注释


紫岩张先生:指抗金名将张浚,诗人朋友。
北伐:指张浚以宰相兼都督诸路军马事的身份,召集诸将至平江府,准备北伐事。诗人也是北伐将领之一。
风霆:疾风暴雷。形容迅速,雷厉风行。
天声:指宋军的声威。
北陬 (zōu):大地的每个角落。
河洛:黄河、洛水,这里泛指金人占领的土地。
蹀 (dié):踏。
阏氏(yān zhī):代指金统治者。匈奴的王后,这里代指金朝侵略者。
可汗(kè hán):古代西域国的君主,这里借指金统治者。
神州:古代称中国为神州。

参考资料:

1、吴战垒,王翼奇.《毛泽东欣赏的古典诗词》:浙江古籍出版社,2013年:第336页 2、迟赵俄.《古诗百首赏析》:中国少年儿童出版社,1999年:第182页

赏析

  这首诗颂扬张浚指挥有方,号令畅达,致使宋军的声威震撼天下、包括北方原境内外的各个角落。这首诗不是一般的赠送酬答之作,而是一首雄伟嘹亮的进行曲,一首爱国主义的佳作。

  “号令风霆迅,天声动北陬”,号令是北伐出师的号令,天声是大宋天朝的声音,这声音,北方遗民父老盼了好久好久,范成大《州桥》诗云:“州桥南北是天街,父老年年等驾回。忍泪失声询使者,几时真有六军来?”有了这样的基础,北伐号令一出,即如飓风雷霆迅速传播,很快震动了最北边的角落。用这种天风海雨之势超笔,充分衬出民心士气的雄壮和誓复故土的决心,使全诗充溢着高昂亢奋的情调。

  “长驱渡河洛,直捣向燕幽”,预言战事,充满必胜信心;“长驱”、“直捣”,势如破竹;“河洛”、“燕幽”,渡黄河是恢复宋朝旧疆,向燕幽则还要恢复后晋石敬瑭割让给契丹的燕云十六州,这乃是大宋自太祖、太宗而下历代梦寐以求、念念不忘的天朝基业!

  “马蹀阏氏血,旗袅可汗头“,用马蹄践踏阏氏的血肉,把可汗的人头割下来挂在旗杆上示众。“阏氏”、“可汗”这里指金朝侵略者。这种必欲置之死地而后践踏之的痛愤,不正是《满江红》词中“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血”的另一种说法“。

  “归来报明主,恢复旧神州。”想象凯旋的情景,其发自内心的喜悦,也正与“待从头、收拾旧山河,朝天阙”相似,表达了岳飞长期的夙愿,也是他和张浚的共同理想。

  全诗气势高昂,声调铿锵,充满着浓厚深沉的爱国主义情感和豪迈雄壮的英雄主义气概。

参考资料:

1、卢冀宁,汪维懋.《历代边塞诗词选析》:军事谊文出版社,1997年:第298页 2、傅德岷.《中国华诗词鉴赏辞典》:湖北辞书出版社,2005年:第126页

岳飞

[宋代]
岳飞(1103—1142),字鹏举,宋相州汤阴县永和乡孝悌里(今河南安阳市汤阴县程岗村)人,中国历史上著名的军事家、战略家、民族英雄,位列南宋中兴四将之首。岳飞是南宋最杰出的统帅,他重视人民抗金力量,缔造了“连结河朔”之谋,主张黄河以北的抗金义军和宋军互相配合,夹击金军,以收复失地。岳飞的文学才华也是将帅中少有的,他的不朽词作《满江红》,是千古传诵的爱国名篇。葬于西湖畔栖霞岭。岳飞的诗文(21篇)

更多

吊李台卿(并叙)

李台卿,字明仲,庐州人。
貌陋甚,性介不群,而博学强记,罕见其比。
好《左氏》,有《史学考正同异》,多所发明。
知天文律历,千载之日可坐数也。
轼谪居黄州,台卿为麻城主簿,始识之。
既罢居于庐,而曹光州演甫以书报其亡。
台卿,光州之妻党也。
我初未识君,人以君为笑。
垂头若病鹤,烟雨霾七窍。
敝衣来过我,危坐若持钓。
褚裒半面新,鬷蔑一语妙。
徐徐涉其澜,极望不得徼。
却观元妩媚,士固难轻料。
看书眼如月,罅隙靡不照。
我老多遗忘,得君如再少。
従横通杂艺,甚博且知要。
所恨言无文,至老幽不耀。
其生世莫识,已死谁复吊。
作诗遗故人,庶解俗子谯。

琴调相思引

梦渡桑乾万马东。醒来刚打寺楼钟。西风几日,吹老菊花丛。

更始

三精雾塞未能收,诸将俄兴翼戴谋。
谁谓庸才能戮莽,人心毕竟尚思刘。

题邹一桂联芳谱即用其韵 其一 九英梅 三妙杏

红白虽殊风度近,英还称九妙惟三。最宜软节初过了,一例知春枝是南。

灵芝寺避暑因携茶具汎湖共成十绝

西陵桥下最阴多,花外山明涌黛螺。
开遍酒楼人未上,几声烟断采菱歌。

暮雨谣三叠 其三

想见明镫下,帘衣一桁单。相思无十里,同此凤城寒。