首页 > 诗词 > 宋代 > 宇文虚中

春日

北洹春事休嗟晚,三月尚寒花信风。
遥忆东吴此时节,满江鸭绿弄残红。
分类标签:春天思念江南

翻译

译文


请不要叹息在北方洹水地带春耕太晚,三月里天气尚寒报信的春风刚刚吹来。
遥想这个时节江南的景象,阳光下河中涨满春水,鸭子在水中拨弄落水花瓣。

注释


北洹(huán):北方的洹水,这里是指今塞北之地。洹,指洹水,即今安阳河,源出山西省黎城县,经河南林虑山,入于卫河。
嗟:叹息。
花信风:应花期而吹来的风,相传花信风共有二十四番。
东吴:泛指古吴地,相当于今江苏、浙江两省东部地区。
满江:涨满春水的江河。
鸭绿:喻水色如鸭头浓绿。
残红:落花。

参考资料:

1、李兴盛.历代东北流人诗词选注:黑龙江大学出版社,2014.12:15 2、李兴盛.历代东北流人诗词选注:黑龙江大学出版社,2014.12:15

赏析

  诗人于奉旨使金,被羁不归。后在北方安了家,做了大官,但是,身在金邦心在宋,内心并没有忘却故国。最后还由于他暗中策划南归,事情败露,与全家一起被杀。因此,在他生前,思念故国之情经常流露在笔端。此诗以三月塞北刚吹起春风,而江南已水绿花落,寓诗人对江南春色的眷恋。

  “北洹春事休嗟晚,三月尚寒花信风”,按日历看,阴历三月已经到了暮春的季节。在江南,春耕的工作早已干得热火朝天。但这里,北方洹水带,黄土地上,现在才开始春耕。别看是三月了,但春寒仍浓,只不过偶而从南方吹来几阵报信的春风罢了。这里根本不能同春意盎然的江南相比。

  “遥忆东吴此时节,满江鸭绿弄残红”,在诗人思潮起伏的脑海里,只能凭着向往,凭着回忆描绘出江南此时的春景。风和日丽,满江清澈的流水。两岸的桃花已谢,落下的花瓣飘流在水面。水面上游过来一群鸭子,它们一面嬉戏,一面追逐流动的花瓣,嘎嘎的声音热闹非凡。后二句诗还有更深一层的含义。北宋灭亡后,南宋高宗起初以扬州为行在,后又定都杭州,称临安。诗中“东吴”语,双管齐下,兼寓思乡和思君之情,言外之旨甚明。

  此诗描述南北气候的悬殊,留露出对故国江南的怀念。作者在两宋之交风雨与摇之际慨然请命使金,继为金人所用,终为金人杀害,其生平经历和思想感情确实很复杂,也很难三言两语说清。“诗画心声”,其难以言状的微妙心态跃然纸上。

参考资料:

1、李兴盛.历代东北流人诗词选注:黑龙江大学出版社,2014.12:15 2、肖柱.青青园中葵 历代诗选读:湖南文艺出版社,1999.06:242 3、刘达科.辽金元绝句选:中华书局,2004年05:12

宇文虚中

[宋代]
宇文虚中(1079~1146),宋朝爱国大臣、诗人。初名黄中,宋徽宗亲改其名为虚中,字叔通,别号龙溪居士。成都广都(今成都双流)人。宋徽宗大观三年(1109)进士,官至资政殿大学士,南宋时出使金国被扣,被迫官礼部尚书、翰林学士承旨,封河内郡开国公,并被尊为“国师”,后因图谋南奔而被杀。宇文虚中的诗文(56篇)

其他诗文

寄阎承旨靖轩

相逢偶值寄梅人,今岁江南暖未匀。
报与玉堂真学士,小诗聊当一枝春。

青乌

青乌客馆之东轩,前对长江隔层嶂。攲危一径入林外,竹栅茅檐俨相向。

爱其生事亦自足,牛羊纵横鸡犬放。安得与尔号比邻,为作野歌供吹唱。

生查子(宜春记宾亭别王希白庚)

梅从陇首传,柳向邮亭折。鸳瓦晓霜浓,掠面凝寒色。
相逢意便亲,欲去如何说。我亦是行人,更与行人别。

程待制迈父求挽词

从班有子莳陔兰,三贵相承德齿官。
政理庭闱贻济美,暄凉枕席问平安。
箕裘桑梓人钦羡,滫瀡膏饴养色难。
千乘送车倾井邑,剑留传宝涕纨澜。
太古衣冠绮季风,庞眉鹤骨似霜松。
一枰瓜葛为嬉笑,奕叶芝兰真睦雍。
珍具乞言端有属,缙绅歌咏庆惟钟。
归全五福殊无憾,密印行将一品封。

有感时梦锡寻医而思求免官

去岁城门坐彻晚,前年火阁饭连宵。当时已是嫌羁束,今日那堪转寂寥。

绿水红莲非旧客,清风明月想同寮。不知比我离高密,谁向长亭折柳条。

送饶州王司法之任兼寄朱处士

莫辞还作吏,且喜速回车。留醉悲残岁,含情寄远书。
共看衰老近,转觉宦名虚。遥想清溪畔,幽人得自如。