首页 > 诗词 > 宋代 > 宇文虚中

在金日作·选二

满腹诗书漫古今,频年流落易伤心。
南冠终日囚军府,北雁何时到上林?
开口摧颓空抱朴,协肩奔走尚腰金。
莫邪利剑今何在?不斩奸邪恨最深!

遥夜沉沉满幕霜,有时归梦到家乡。
传闻已筑西河馆,自许能肥北海羊。
回首两朝俱草莽,驰心万里绝农桑。
人生一死浑闲事,裂眥穿胸不汝忘!

分类标签:爱国伤怀

翻译

译文


装满一肚子诗书,博古通今。
连年流落他乡,最易伤情。
囚徒整天关押在帅府里,
哪年才有机会回到宋京?
可叹立身正直动辄得咎, 
谄媚奔兢之徒,反据要津。
锋利的莫邪剑啊,你在哪里?
不杀尽这些奸邪,此恨难平!

沉沉的长夜里,帐幕上布满严霜。
有时候,我也做梦回到家乡。
听说金国人要把我长留不放,
我自信能够学苏武北海放羊。
想起两朝君王都遭受贬辱,
遥念祖国原野上已经久绝农桑。
人生一死全不值得重视,
对于你的仇恨,我死也不会遗忘!

注释


“南冠”句:《左传》成公九年:“晋侯观于军府,见钟义,问之曰:‘南冠而絷者谁也’,有司对曰:‘郑人所献楚囚也’。”南冠,这里作囚徒解;军府,将帅的衙门。
“北雁”句:汉朝,苏武出使匈奴被扣,因为不肯投降,被送去北海(今俄罗斯贝加尔湖)牧羊。后来汉朝和匈奴和亲,要求将苏武放回,匈奴推说苏武已死。汉朝的使节骗他们说:天子在上林苑射猎得雁,足系帛书,知道苏武等在某处。匈奴知道不能再隐瞒,将苏武释放回国。
“开口”句:摧颓,毁坏、废弃的意思。抱朴,保持纯洁的本性。
“胁肩”句:胁肩,耸起肩膀,献媚的样子。腰金,腰围金带比喻有权势的人。
莫邪:传说春秋时,吴国干将和莫邪夫妇造雌雄两剑,就以干将名雄剑,莫邪名雌剑,都是有名的剑。
奸邪:指当时南宋当权的一批投降派首领黄潜善、汪伯彦、秦桧等人。
西河馆:春秋时期晋国和鲁国在平丘地方会盟,晋国扣留鲁国的大臣季孙意如,要把他长期安置在西河地方的宾馆里;这里指金国用同样手段对待作者。
北海羊:汉朝苏武出使匈奴,被送去北海牧羊,先后十九年,始终不屈,所持汉节的节旄全都脱光了
两朝”句:两朝,指徽宗和钦宗两帝。草莽,野草,古时称不在朝的臣子为“草莽之臣”。这里指皇帝已被贬黜为老百姓。
“裂眥”句:裂眥,愤怒得胀破眼眶。汝,指金国。

宇文虚中

[宋代]
宇文虚中(1079~1146),宋朝爱国大臣、诗人。初名黄中,宋徽宗亲改其名为虚中,字叔通,别号龙溪居士。成都广都(今成都双流)人。宋徽宗大观三年(1109)进士,官至资政殿大学士,南宋时出使金国被扣,被迫官礼部尚书、翰林学士承旨,封河内郡开国公,并被尊为“国师”,后因图谋南奔而被杀。宇文虚中的诗文(56篇)

随机看看

以和靖处士疏影横斜水清浅暗香浮动月黄昏两句为韵赋诗十四首 其二

孤山乘兴来,晚岁入佳境。云树栖鸐翎,冰梢挂蟾影。

倚看醉眼醒,梦觉吟魂冷。日夕重相思,幽怀长耿耿。

斜川道上望庐山三绝

青山放足溪转腰,蓑翁理网儿摇舠。
先生畴日骑鱼去,岸上人家谁姓陶。

义利吟

人作者事,天命者时。
时来易失,事去难追。

张守唱和红字韵诗八首 其二

一卮那惜醉,引剑坐生风。怒发冠冲绿,忧颜镜损红。

莫轻秦黩武,旧耻汉和戎。慷慨今贤守,燕然拟勒功。

金缕曲 其九 即事,四叠前韵

鸡黍谁家局。楝花时、青蚕豆嫩,紫樱桃熟。留客南窗闲煮饼,祇办溪鱼野蔌。

任金耳、天街驰逐。看画吃茶吾本分,有苏髯、怪石文同竹。

帘不卷,玉钩曲。

艮岳百咏 百花径

红紫交加一径通,翠条柔蔓浴玲珑。日晴烟暖微风度,百和香薰锦绣中。