首页 > 诗词 > 唐代 > 岑参

赵将军歌

九月天山风似刀,城南猎马缩寒毛。
将军纵博场场胜,赌得单于貂鼠袍。
分类标签:边塞写人将军

翻译

译文


九月的天山脚下寒风似刀,城南出猎的马儿缩着寒毛。
赵将军比赛骑射场场获胜,赢得那单于穿的貂鼠皮袍。

注释


赵将军:未详。闻一多考证认为是疏勒守捉使赵宗玼,后继封常宿任北庭节度使。
城南:庭州城南郊野。猎马:出猎的马。
纵:放任自己。博:这里指古代军中较量骑射和勇力的一种游戏。
貂(diāo)鼠袍:用貂鼠皮做成的暖裘。貂鼠,即貂,体细长,色黄或紫黑,皮毛极轻暖珍贵。

参考资料:

1、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984:246-247

赏析

  诗一开头先展现了一幅寒风凛冽的边塞图。深秋时分,在寒冷的天山脚下,北风夹着严寒,犹如利刀一般砭人肌骨。这里用“似刀”来渲染寒风刺骨,风之劲急,天气之严寒,把“风似刀”和“九月”联系起来,形成反差,这样,将边塞生活环境就渲染得更艰苦了。“九月”于中原来说,正是秋高气爽,边塞就已是“风似刀”了。“城南”一句,写很能耐寒的猎马,在寒风中冻得缩缩瑟瑟,进一步将寒风凛冽的气氛,从效应上作了生动的渲染。

  这两句诗,还没有正面写赵将军,只是渲染环境、渲染气氛,为赵将军的活动,描绘了一个无比艰苦的环境,以衬托赵将军的威武英勇。

  后两句构思巧妙,比喻新颖。诗人用赌博来比喻战斗,手法新颖。岑参在诗中以“纵”来形容“博”,可以使人想象赵将军豪放的英雄气概。苦斗沙场,何等艰辛,而赵将军纵情驰骋于其中,视之如同方桌上的一场赌博游戏,表现出无比豪迈的气魄。“场场胜”,“赌得”“貂鼠袍”,显得如此轻松、潇洒。这里,作者似乎展现了赵将军手提大刀,刀尖挑着单于的貂袍拍马而回的轻盈身影。这里所写同前两句严寒艰苦的环境联系起来,在如此艰难困难环境下,却赢得如此轻松潇洒自如,赵将军的英勇善战就得到完美的表现。全诗语言朴素生动,场面旷远开阔,情调欢乐昂扬。

参考资料:

1、周啸天.唐诗鉴赏辞典补编:四川文艺出版社,1990:332-333 2、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984:246-247

岑参

[唐代]
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。岑参的诗文(420篇)

猜你喜欢

庆元二年皇后册宝十三首 其三

金晶丽辉,璧叶含春。赞夏之翼,绎虞之嫔。乐序韶亮,礼文藻新。

辟公相成,物采彬彬。

夜飞鹤 此调无换头 清明

岁华到佳丽,寒煖轻纤。桃杏里飏晴帘。和烟煖雾巧妆点,香车骄马相兼。

红楼上凝望处,见飞英铺径,舞絮垂檐。电光隙影,料东君、不与人添。

追想去年寒食,携酒拾遗钿,香染脂黏。今日风风雨雨,春城御陌,情意空恹。

汉宫蜡炬,甚余辉、能到穷阎。但梨花深夜,清尊好友,险韵频拈。

念奴娇 咏雁

登临送目,正木落衡皋,水寒湘渚。碧海青天三万里,望断惊弦弱羽。

字写璇空,阵横紫塞,梦入黄芦雨。锦笺一劄,漫留别后愁语。

挽刑部何员外

往事真成梦,浮生或似沤。朝随仙仗入,暮作夜台游。

珠陨光犹媚,渊澄泽未流。慱兴遗爱在,烟草自春秋。

送胡簿之阳朔

几年桂馆去人稀,白发怜君独远违。
过海定寻回估舶,出京才脱旧儒衣。
祠羞荔子传巫语,县闭榕阴放吏归。
亦欲居夷嗟未得,漫看鸿鹄向南飞。

楚天

楚天如梦水悠悠,花底残红漫不收。
独绕去年挥泪处,还将牢落对沧洲。