首页 > 诗词 > 唐代 > 王维

早秋山中作

无才不敢累明时,思向东溪守故篱。
岂厌尚平婚嫁早,却嫌陶令去官迟。
草间蛩响临秋急,山里蝉声薄暮悲。
寂寞柴门人不到,空林独与白云期。

翻译

译文


没有才能不能辜负圣明时代,思念回东溪守着竹篱故居。
不厌弃尚平尽早了却儿女婚嫁,却嫌恨陶潜辞官归隐年岁已迟。
逢临秋季草堂边蟋蟀叫得更急,时近黄昏深山里蝉鸣徒增悲意。
柴门前寂寞冷清车马不到,空林中我独自与白云相依。

注释


早秋:初秋。唐王勃《秋江送别》诗之一:“早是他乡值早秋,江亭明月带江流。”
明时:指政治清明的时代。
故篱:故乡。
尚平:即尚长(尚子平)。一作“向平”。
陶令:即陶潜(陶渊明),曾任彭泽令,故称。
薄暮:傍晚,太阳快落山的时候。
蛩(qióng)响:犹蛩声。
蛩:蟋蟀。
柴门:用柴木做的门。言其简陋。
空林:渺无人迹的树林。
期:约,约定。

参考资料:

1、邓安生 等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:178-179

赏析

  此诗首句“无才不敢累明时”,谦词反语出之,王维年纪轻轻就名满天下,不是真的无才。此句笔法微婉,旨趣却很明白。

  颔联二句用了两个典故,出句用的是东汉尚长之典,见三国魏嵇康《高士传》。汉建武(汉光武帝年号,25年六月—56年四月)中,尚长子女婚嫁已毕,遂不问家事出游名山大川,后不知所终。对句是用陶渊明不为五斗米折腰辞官而去的故事。陶渊明曾经在彭泽当县令,蔑视功名富贵,不肯趋炎附势。有次有个督邮来督查,他觉得这个督查粗俗而又傲慢,但是又不得不去,一旁的县吏建议他穿得整整齐齐去拜见督邮,陶渊明忍无可忍,说“我不能为了五斗米向小人折腰”,于是挂印归去。此二句这两个典故,表明诗人与尚子平、陶渊明一样的意欲归隐山林的思想,而且归隐之心非常迫切。

  颈联是从山野间的昆虫的声音,也就是从听觉的角度来描写早秋寒凉萧瑟的特点。蟋蟀和秋蝉的凄苦音响,预示着一个寥落季节的来临,予人一种萧索落寞的秋季感受。临秋的蟋蟀响急,薄暮的寒蝉声悲,是景语,也是情语,映衬出作者的迟暮感。

  最后二句写诗人隐居山中,门庭冷落,过着闲适、恬静的生活。每天在林中散步,独与白云相伴,如闲云野鹤一般,充满幽居的情趣。这里说自己寂处山中,空林独往,只和白云期会,厌倦仕途的心情,约略可见。

  此诗主要申明作者自己无心世事,向往隐逸生活,抒发了一个隐士的情怀。全诗语言含蓄,意味悠长。

参考资料:

1、邓安生 等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:178-179

王维

[唐代]
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。王维的诗文(418篇)

猜你喜欢

沁园春·金虎鸣秋

金虎鸣秋,玉龙ㄏ月,天气正凉。应梦熊时侯,叶丹苔碧,栖鸾亭馆,桔绿橙黄。人在兰台公子上,更身寄风流屈宋卿。登赏处,记含情纾思,曾赋高唐。春明旧家不远,算蝉嫣袭庆,都付仇香。况鵾弦初续,和生角徵,鹗书频下,名厕循良。但得西风吹峡水,尽倒卷波澜添寿觞。功业事,有朱颜领略,未许称量。

恣逍遥

野服黄冠,芒鞋梨杖。无拘系、水云来往。行歌立舞,玄谈清唱。也不论、王侯高尚。性月圆明,神珠晃朗。周沙界、响无遮障。逍遥自在,优游偃仰。人间事、任他劳攘。

旅怀(二首。时使日本)

生平南与北,心事转蹉跎。
故国海西岸,孤舟天一涯。
梅窗春色早,板屋雨声多。
独坐消长日,那堪苦忆家。¤

新晴

寒窗寂寞度残冬,接得春来雨又风。
芳思悠悠空自远,清游款款与谁同。
林梢淡抹烟初霁,菜甲新抽土旋融。
多谢殷勤檐鹊舞,数声足喜夕阳中。

十月六日,席上与同座客陆宅之、夏士文及主

新泼葡萄琥珀浓,酒逢知己量千钟。
犀盘箸落眠金鹿,雁柱弦鸣应玉龙。
紫蟹研膏红似橘,青虾剥尾绿如葱。
彩云吹散阳台雨,知有巫山第几重?

送伍朝信守宁波

官柳风柔拂酒盏,渭北江东意何限。五马谁驱高盖车,画省秋云犹满眼。

累累肘印腰带黄,太守年才三十强。闾门不敢鸣驺过,里中长老多父行。

高堂日迟采衣舞,一觞一咏声琅琅。紫微钜公颜色扬,诸孙绕膝儿绕床。

床头经史映簪笏,膝下欢娱殊未央。亲恩君宠两磅礴,膏雨还随使车落。

深村无吠狵,公府多神雀。爱月还登镇海楼,寻幽或到烧丹壑。

镜川几曲春澄澄,人言使君如水清。棠阴无事坐舒啸,惟听江声杂鸟声。