首页 > 诗词 > 魏晋 > 陶渊明

拟挽歌辞·其三

荒草何茫茫,白杨亦萧萧。
严霜九月中,送我出远郊。
四面无人居,高坟正嶕峣。
马为仰天鸣,风为自萧条。
幽室一已闭,千年不复朝。
千年不复朝,贤达无奈何。
向来相送人,各自还其家。
亲戚或余悲,他人亦已歌。
死去何所道,托体同山阿。
分类标签:感慨人生生死

注释

译文


茫茫荒野草枯黄,萧瑟秋风抖白杨。
已是寒霜九月中。亲人送我远郊葬。
四周寂寞无人烟,坟墓高高甚凄凉。
马为仰天长悲鸣,风为萧瑟作哀响。
墓穴已闭成幽暗,永远不能见曙光。
永远不能见曙光,贤达同样此下场。
刚才送葬那些人,各自还家入其房。
亲戚或许还悲哀,他人早忘已欢唱。
死去还有何话讲,寄托此身在山冈。

注释


何:何其,多么。茫茫:无边无际的样子。
萧萧:风吹树木声。
严霜:寒霜,浓霜。
送我出远郊:指出殡送葬。
无人居:指荒无人烟。
嶕(jiāo)峣(yáo):高耸的样子。
马:指拉灵枢丧车的马。
幽室:指墓穴。
朝(zhāo):早晨,天亮。
贤达:古时指有道德学问的人。无奈何:无可奈何,没有办法。指皆不免此运。
向:先时,刚才。
各自还其家:《文选》作“各已归其家”,兹从逯本。
已歌:已经在欢快地歌了。是说人们早已忘了死者,不再有悲哀。
何所道:还有什么可说的呢。
托体:寄身。山阿(ē):山陵。

参考资料:

1、郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:255-262

陶渊明

[魏晋]
陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节”,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。陶渊明的诗文(130篇)

随机看看

吊齐斋先生尚书文节倪公

风尘日骚屑,耆哲晨星稀。
九原不可作,斯文今谁归。
临风想孤标,把酒哦落晖。
扁刻见尚友,雪堂密传衣。
归帆拂苹波,晴烟抹松扉。
满箧贮宝刻,展诵省昨非。

溧阳秋霁

晚雨晓犹在,萧寥激前阶。星星满衰鬓,耿耿入秋怀。
旧识半零落,前心骤相乖。饱泉亦恐醉,惕宦肃如斋。
上客处华池,下寮宅枯崖。叩高占生物,龃龉回难谐。

饮马长城窟行

饮马长城窟,寒泉咽不流。髑髅腥枕雨,刁斗冷鸣秋。

瀚海烽烟断,阴山部落稠。将军方阅武,醉拥紫貂裘。

武元直画乔君章莲峰小隐图

武君非画师,胜槩饱胸臆。太华五千仞,驱写入盈尺。

飞泉峰顶来,落我松下石。清风忽吹散,琴上溅馀滴。

呼儿急写之,指下淋漓湿。未知责子翁,颇复有此适。

何时图中人,真作林下客。青山不违人,但恐富贵逼。

勇退良独难,此愿谁能必。向来燕赵閒,逆旅拜真逸。

儿时弄琴者,天涯老相识。俛仰四十年,父子埋双璧。

卷中题诗人,十九已仙籍。年光飞鸟过,纸上但陈迹。

对此还自伤,何事为物役。还丹日月迟,白首光阴疾。

文章真小技,身外皆长物。拂衣归去来,莲峰入心碧。

酬郑千里见柬韵

碧梧秋入未全飞,尚有馀阴护客扉。半顷风漪天澹澹,一竿晴旭晓晖晖。

弱躯秪为吟诗瘦,强项多应食肉肥。海角书生心自赤,伏蒲无计到官闱。