首页 > 诗词 > 元朝 > 乔吉

折桂令·七夕赠歌者

崔徽休写丹青,雨弱云娇,水秀山明。箸点歌唇,葱枝纤手,好个卿卿。水洒不着春妆整整,风吹的倒玉立亭亭,浅醉微醒,谁伴云屏?今夜新凉,卧看双星。
黄四娘沽酒当垆,一片青旗,一曲骊珠。滴露和云,添花补柳,梳洗工夫。无半点闲愁去处,问三生醉梦何如。笑倩谁扶,又被春纤,搅住吟须。

翻译

译文


无须用崔徽的画图去增添美色,你的美貌春雨般柔弱彩云般娇媚,像碧水般秀美像青山般明丽,筷子头一样小的歌唇,葱枝一样纤纤细手,好一个娇艳的美人。春妆整整齐齐水洒不着,身材修长亭亭玉立风儿一吹就会东歪西倾。从浅醉中刚刚醒来,孤单单没有人相伴,深夜里凉意袭来,愁望天上牛郎织女双星。
黄四娘在垆边卖酒,一片青旗迎风飘展,一曲清歌玉润珠圆。滴滴清露和着乌云般的黑发,添上鲜花补上细柳,细细地梳洗打扮,没有半点苦闷愁烦,请问作了怎样的醉梦,请谁笑着相扶?又被纤纤玉手,搅着嘴上胡须。

注释


崔徽:唐代歌妓,很美丽,善画自己的肖像送给恋人。休写:不要画。
箸点:形容女子小嘴如筷子头。
卿卿:对恋人的昵称。
春妆:此指春日盛妆。
双星:指牛郎星、织女星。
黄四娘:美女的泛称。当垆:古时酒店垒土为台,安放酒瓮,卖酒人在土台旁,叫当垆。
青旗:指酒招子、酒幌子。
骊珠:传说中的珍珠,出自骊龙颔下。此处用以形容歌声动人如珠圆玉润。
三生醉梦:指深深地进入沉醉的梦乡。
倩:请。
春纤:女子细长的手指。
吟须:新人的胡须。此作者自指。搅住吟须,指女子向作者索要赠诗。

乔吉

[元朝]
乔吉(约1280~1345),字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。 [1] 太原(今属山西)人,元代杂剧家,他一生怀才不遇,倾其精力创作散曲、杂剧。他的杂剧作品,见于《元曲选》、《古名家杂剧》、《柳枝集》等集中。散曲作品据《全元散曲》所辑存小令200余首,套曲11首。散曲集今有抄本《文湖州集词》1卷,李开先辑《乔梦符小令》1卷,及任讷《散曲丛刊》本《梦符散曲》。乔吉的诗文(79篇)

其他诗文

题游昭画牛四图

游丝如许长,翠影落横塘。
吴牛最畏暑,赖此五月凉。
想见下饮时,不念刍菽香。
摇荡水生痕,凌乱日浮光。
可惜莲与蒲,勿涉水中央。

出都时馆中诸君有晚庭侍咏联句其后不预者相继有作近方寄至次韵荅之 其一

匡时无计乞身难,望望云西九点山。雷雨恩深天作解,桑榆景近鸟飞还。

词中郢客重闻调,枕里卢生已度关。犹有感怀诗未了,桔槔长夏不曾閒。

乌夜啼

促柱繁弦非子夜。歌声舞态异前溪。
御史府中何处宿。洛阳城头那得栖。
弹琴蜀郡卓家女。织锦秦川窦氏妻。
讵不自惊长泪落。到头啼乌恒夜啼。

和颜长官百咏 其六 客路

身如海燕傍谁门,别泪双垂不见亲。惟有一条邛竹杖,相随万里共艰辛。

病起杂言

国不可以无菑眚,身不可以无疢疾。
无菑之国乱或更速,无疾之身死或无日。
昆夷玁狁无害於周之王,辟士富国无救于隋之亡。
壮夫一卧多不起,速死未必皆羸尪。
古来恶疾弃空谷,往往更得度世方。
我年九十理不长,况复三日病在床,天公念之亦已至,儆戒不使须臾忘。
起居饮食每自省,常若严师畏友在我傍。
跻民仁寿则非职,且为老惫鍼膏肓。

颂古十二首

末后无端重漏泄,焦齿翁翁嚼生铁。
玉鞭击碎月明珠,累及儿孙扬丑拙。