注释
译文
在自已家南面的小山包上有座小小的亭台,在亭台周围已有少许山花开始随意地开放了。春光明媚,山花盛开,所以特地写信邀请好友熊少府你无论如何不管是天晴还是下雨,一定要前来游赏。你来后,你我朋友二人要随意地开怀畅饮,不要顾惜泥土绿苔弄脏新衣尽情地欣赏游玩,因为一旦错过时机,风雨一过天气虽说晴朗了,但到那时,你我朋友说不定又是你东我西各在天涯,再也难得相聚;或者即使没有你东我西各在天涯,也能再相聚首,但到那时也是春光不待人,早也匆匆的过去了。
注释
南阜:南边土山。
薄:少。
取次:任意,随便。
熊少府:虞集好友,生平不详。
衔环:此处指饮酒。
其他诗文
以古画观音易眉子石砚歌
畴昔翰林苏谪仙,溪藤写赠眉石篇。
欲寻此砚副此什,婺源烟水空茫然。
君家宝砚多奇古,一一玄圭与苍璧。
此砚初来众砚疑,厕居末品真可惜。
宝林大士千亿身,吾家古画妙入神。
欲持吾画易君砚,庶几速证西来因。
我持君砚复何为,嵩山之阳颍水湄。
茹藜咀藿坐蓬荜,漱流枕石书新诗。
万事推迁皆传舍,世间孰是常存者,
画砚伊余聊税驾
欲寻此砚副此什,婺源烟水空茫然。
君家宝砚多奇古,一一玄圭与苍璧。
此砚初来众砚疑,厕居末品真可惜。
宝林大士千亿身,吾家古画妙入神。
欲持吾画易君砚,庶几速证西来因。
我持君砚复何为,嵩山之阳颍水湄。
茹藜咀藿坐蓬荜,漱流枕石书新诗。
万事推迁皆传舍,世间孰是常存者,
画砚伊余聊税驾