首页 > 诗词 > 元朝 > 赵善庆

沉醉东风·山对面蓝堆翠岫

山对面蓝堆翠岫,草齐腰绿染沙洲。傲霜橘柚青,濯雨蒹葭秀,隔沧波隐隐江楼。点破潇湘万顷秋,是几叶儿传黄败柳。

翻译

译文


对面山上弥漫着一层蓝色的烟霭显得翠色越发浓稠,齐腰深的草染绿了沙洲。傲霜的橘柚茫茫然一片青苍,被雨水洗礼过的芦苇显得分外俊秀,隔着滔滔江水隐约可以看到远处的江楼。点破潇湘万顷秋意的,是那几片到处飘飞着的枯黄凋残的败柳叶儿。

注释


沉醉东风:曲牌名。
湘阴:今湖南湘阴,在湘江下游,洞庭湖南岸。
蓝:蓼蓝,一种可制作染料的草。
岫(xiù):山峰。
濯(zhuó):冲洗。
潇湘:潇水、湘水,湖南的两条大江。此处以潇湘指洞庭湖一带。

参考资料:

1、李伯钦编;崇贤书院释译.图解元曲三百首:黄山书社,2016.03:第205页 2、张根云译注.元曲三百首 精编本:商务印书馆,2015.05:第115页

赏析

  “山对面兰堆翠岫,草齐腰绿染沙洲”,这两句写的是远景。在“山对面”行走,作者看到对面山上层峦叠翠,路边的小草已长至人的半腰高,染绿了整个沙洲。一个“堆”字将山的颜色由“兰”至“翠”的情形写得有层次感,生动形象。一个“染”字将草的颜色写得型艳欲滴,同时也写出了草之多、之广。“齐腰”一词不仅说明草之高,草长得茂盛,同时也与前句的“对面”两相照应。透过优美的景色,可以感知诗人愉悦的心境。

  “傲霜橘柚青,濯雨蒹葭秀”,写的是近景,这才真正体现出了秋意。秋天里,果实累累,成熟的橘柚,颜色青黄相间,傲然挺立在秋风中,被秋雨洗涤过的芦苇,花开丛丛。诗人描写的清新爽朗的景象以及橘柚的颜色,展现了一幅南方的初秋之景。这两句隐隐透露出诗人喜悦的心情。“隔沧波隐隐江楼”,诗人站在江边远眺,隔着烟波浩渺的江面,隐隐看到了矗立在江对面的高楼。

  “点破潇湘万顷秋,是几叶儿传黄败柳。”毕竟是秋天到了,虽然还有青青的草木,但万物还是开始零落,几片黄叶儿和残败的柳树告诉诗人湘潇的秋天到了。“几叶儿传黄败柳”一句写得秋意盎然,而“点破”一词用得生动传神,既有突然之意,又有自然而然之感。看到翠绿的山峦和青青的沙洲一片生机勃勃,诗人似乎还没有意识到秋天要到来,直到看到几叶败柳,诗人才恍然大悟,自然之景再生机勃勃,但毕竟秋天到了,该到它掉落的时节了。

  这首小令远景近景结合,意境高远、广阔,基调明快,生机勃勃,只是在末尾处顺其自然地露出点点秋意,富有特色。

参考资料:

1、陈思思,于湘婉编著.元曲鉴赏大全集 下:中国华侨出版社,2012.09:第578页

赵善庆

[元朝]
赵善庆(?-1345年后),元代文学家。一作赵孟庆,字文贤,一作文宝,饶州乐平(今江西乐平县)人。《录鬼簿》说他「善卜术,任阴阳学正」。著杂剧《教女兵》、《村学堂》八种,均佚。散曲存小令二十九首。《太和正音谱》称其曲「如蓝田美玉」。赵善庆的诗文(24篇)

其他诗文

答徐汝思 其一

平原传客至琼瑶,况有清尊破寂寥。应谓酒人轻岁月,不将诗笔傍云霄。

悲歌碣石虹高下,击筑咸阳日动摇。去矣使君须自爱,莫因累叟厌晨朝。

昔年

昔年有语双白头,弃我忽作齐梁游。
云鸿不飞音信断,宝镜尘昏秋鬓乱。
君心一去如飘风,妾心死与黄河东。
清霜昨夜入庭树,欲寄寒衣不知处。

登九龙山

龙山高出鲁城南,暇日登临一驻骖。万壑声寒飞远瀑,九峰云尽蔼晴岚。

崇冈环抱先贤庙,小径斜通古佛庵。喜有邹人孟博士,相随坐石纵清谈。

春日中丞刘带川过榕城新筑

劳君一上仲宣楼,举目风尘动客愁。插竹未曾开蒋径,诛茅岂是爱荆州。

汉官剪綵呈春燕,周代尚青迓土牛。聊摘黄楫传腊酒,人传小队浣花头。

次韵酬桂阳石知监怀乡见寄

南北周旋事屡更,剖符才喜慰苍生。米盐无滞纲条密,雀鼠难欺狱讼平。

樽俎有馀今北海,篇章多暇古宣城。桃源善庆时难拟,金谷风流世有名。

荣拥双旌忘自得,永怀三径念同情。乡闾分义千钧重,笔墨才华一座倾。

官异微之惭未称,报殊平子愧非精。折腰寂寞将何遣,稔听龚黄布政声。

过护国广恩寺

地隔三江云水深,那知帝子启山林。
咸京筑馆今谁主,白昼松风哀怨音。