首页 > 典籍翻译

《国语》晋语韩献子不从栾中行召翻译

   栾武子、中行献子把晋厉公包围在匠丽氏家,然后召见韩献子,韩献子拒绝说:“杀害国君来立威,这是我所不能做的。对国君施威是不仁,办事不成是不明智。虽然得到一种好处,但也得了一个恶名,这我不能干。从前我在赵氏家里养

《国语》晋语栾书发郤至之罪翻译

   鄢陵之战打起来后,俘获了楚国王子发钩。栾书对王子发钩说:“你对晋厉公说:‘郤至曾私下派人劝说楚王,趁着齐、鲁两国军队还未到来的时候,就和晋国开战。而且在打仗时,如果不是郤至望见楚王就下车奔跑的话,那楚王一定逃

《国语》晋语范文子论德为福之基翻译

   鄢陵之战时,楚军逼近晋军摆开阵势,晋军将士都很担忧,打算谋划如何应战。范匄以公族大夫的身份赶紧走上前说:“楚军现在把营地上的炉灶摧毁,把水井填平,不撤退又能怎样呢?”范文子拿起戈来就追打范匄,说:“国家的存亡是出

《国语》晋语范文子论私难必作翻译

   从鄢陵回国以后,范文子对自己族里主持祭祀的宗人、祝史说:“我们国君傲慢奢侈却战胜立功,那些以德行获取胜利的人尚且害怕失掉它,更何况傲慢奢侈的人呢?国君宠幸的人太多,现在获胜归来,这种情况肯定会显得更严重。这样

《国语》晋语范文子论胜楚必有内忧翻译

   在鄢陵战役中,晋国讨伐郑国,楚国发兵来救。栾武子统帅上军,范文子统帅下军。栾武子想出战,范文子不同意,说:“我听说,只有德行纯厚的人能够享受大福,没有德行而归服的人众多,肯定会对自己造成伤害。衡量晋国的德行,如果诸

《国语》晋语范文子论外患与内忧翻译

   在鄢陵之战时,晋国讨伐郑国,楚国出兵救郑。大夫们都想作战,范文子不同意,说:“我听说,统治人民要使用刑罚来端正臣民,这件事做到了,然后才能对外显示武力,因此能做到国内团结,国外畏惧。现在我国司法官用来惩罚小民的刀锯,

《国语》晋语郤至勇而知礼翻译

   鄢陵之战时,郤至穿着浅红色的皮军服,三次追赶楚共王的士兵,他望见了楚共王,总要跳下战车奔走,退出战斗的行列。楚共王派工尹襄送一张弓给郤至,说:“当战斗正激烈的时候,有一位穿浅红皮军服的,是个君子,当他遇见寡人就下车

《国语》晋语范文子论内睦而后图外翻译

   在鄢陵之战中,晋国想争取郑国的归附。范文子不同意,说:“我听说,做人臣的,能够内部团结然后才能图谋国外,内部不团结而去图谋国外,必然会出现内部纷争,何不姑且想办法争取国内的团结呢!事先考查询问一下民情,然后再决定是

《国语》晋语范文子不欲伐郑翻译

   晋厉公准备讨伐郑国,范文子不想动用武力,说:“假如按照我的想法,诸侯都背叛,那么我国就可以有所作为了。正因为有些诸侯归附我们,所以搞得纷纷扰扰。这些诸侯,是祸乱的根源。得到了郑国,忧患会更加增多,何必要对郑国用兵

《国语》晋语晋败楚师于鄢陵翻译

   晋厉公六年,晋国讨伐郑国,并且派苦成叔和栾黡分别前往齐国、鲁国要求出兵。楚恭王率领东方的夷人来救郑国。楚军还未摆好阵势,晋厉公下令发动进攻。栾书说:“君王已派栾黡他们到齐国、鲁国去发兵,请等它们一起到来后

《国语》晋语赵文子冠翻译

   赵文子举行了加冠典礼后,去拜见栾武子,武子说:“美啊!以前我赶上作你父亲庄子的副手,他外表很美,但华而不实,请你努力讲求实效吧!”    赵文子去见中行宣子,宣子说:“美啊!可惜我老了。”    去见范文子,文子说:“现在你

《国语》晋语伯宗妻谓民不戴其上难必及翻译

   伯宗退朝以后,喜气洋洋地回到家中。他的妻子问道:“你今天面露喜色,是什么原因啊?”伯宗回答说:“我在朝廷中发言,大夫们都称赞我像阳处父那样机智善辩。”妻子回答说:“阳子这个人华而不实,善于谈论而无谋略,因此遭到杀

《国语》晋语苗贲皇谓郤献子不知礼翻译

   靡笄之战,郤献子率军讨伐齐国。齐顷公来朝见,郤子用对待被俘国君的礼节来招待齐侯说:“我们君主派我郤克用弊国一些并不丰厚的礼物,为了你的耻辱,赠送给你手下各位办事人,以此来整肃你宫中的妇人。”苗棼皇说:“郤子勇

《国语》晋语车者论梁山崩翻译

   梁山发生山崩,晋景公用驿车召见伯宗,遇见一辆载重的大车在路中翻了,伯宗站起身来要它让路,说:“避开我的驿车。”大车的车夫说:“驿车求的是速度快,如果等我这辆大车让路,那反倒慢了,不如从旁边走快。”伯宗听了很惊讶,问

《国语》晋语帅胜而范文子后入翻译

   靡笄战役,郤献子打了胜仗班师回国。范文子最后入城。范武子说:“燮儿呀,你也知道我天天在盼望你早点回来吗?”文子回答说:“军队,是主帅郤献子所统帅的军队,打了胜仗。假如我率先凯旋归来,那恐怕国内的人们将会把注意力

《国语》晋语郤献子等各推功于上翻译

   靡笄之战胜利后,郤献子来进见晋景公,景公说:“这次是你的功劳啊!”献子回答说:“我郤克以君主的命令命令三军将士,三军将士听从命令勇敢战斗,我郤克有什么功劳可言呢?”接着范文子来朝见晋景公。景公说:“这是你的功劳啊!

《国语》晋语张侯御郤献子翻译

   在靡笄战役中,郤献子负了伤,说:“我喘不过气了。”解张为他驾车,说:“三军将士的心,都集中在我们这辆战车上。他们眼睛都盯着我们车上的旗,耳朵都听着我们车上的鼓。只要车上不挥撤退的旗帜,不打退兵的鼓,战事就可以成功

《国语》晋语范武子杖文子翻译

   范文子很晚才退朝回来,武子问道:“为什么回来这么晚啊?”文子回答说:“有位秦国来的客人在朝中讲隐语,大夫中没有一个能够回答出来,我晓得其中的三条。”武子发怒说:“大夫们不是不能回答,而是出于对长辈父兄的谦让。你

《国语》晋语郤献子分谤翻译

   靡笄战役时,韩献子将要按军法斩人。郤献子驾车前往,想要营救那人,等他赶到,那人已被斩了。郤献子要陈尸示众,他的仆从说:“您原先不是想要救他吗?”郤献子说:“我岂敢不分担对韩将军的一些谤言呢!”

《国语》晋语范武子退朝告老翻译

   郤献子出使齐国,齐顷公让宫女们躲在帐幔后面偷看并讥笑他。郤献子大为愤怒,回到晋国以后,就请求发兵攻打齐国。范武子从朝中退下,对儿子说:“燮儿呀,我听说,触犯了别人的愤怒,必然要获得报复。郤子的愤怒够大了,他不能在

《国语》晋语赵宣子请师伐宋翻译

   宋国人杀了宋昭公,赵宣子请求晋灵公出兵讨伐宋国,灵公说:“这并不是晋国的当务之急。”赵宣子回答道:“最大的是天地之间的关系,其次是君臣之间的关系,这是一种明确的规定。现在宋国人杀了自己的国君,这是违反天地人伦

《国语》晋语灵公使麑杀赵宣子翻译

   晋灵公暴虐无道,赵盾多次劝谏,以致灵公很讨厌他,于是派力士麑去暗杀赵盾。清晨麑前往赵府,看见卧室的门已经开了,赵盾把朝服穿得端端正正,正准备上朝,因为时间还早,坐在那里闭目养神。麑立刻退了出来,感叹地说:“赵

《国语》晋语赵宣子论比与党翻译

   赵宣子把韩献子推荐给晋灵公,任命他为司马。河曲之战时,赵宣子让人用他乘坐的战车去干扰军队的行列,韩献子把赶车的人抓了起来,并且杀掉了他。大家都说:“韩厥一定没有好结果。他的主人早晨刚让他升了官,晚上他就杀了

《国语》晋语臼季举冀缺翻译

   臼季奉命出使,在冀邑郊外住了一宿。冀缺正在田中锄草,他的妻子给他送饭来,夫妻俩相敬如宾。臼季上去问他,才知道他就是冀芮的儿子,就和他一起回到了国都。臼季汇报了完成使命的情况,进而推荐冀缺,说:“我得到一个贤能的

《国语》晋语宁嬴氏论貌与言翻译

   阳处父到卫国访问,返回晋国时,路过宁邑,住宿在宁嬴氏的旅店里。宁嬴氏对妻子说:“我很久以来一直在寻求有德行的君子,今天总算遇到了。”便起身跟他走了。阳处父在路上与宁嬴谈话,宁嬴到了河内温山又返回了家。他的妻