《清平乐·樱桃花底》逐行翻译 [诗词原文]
樱桃花底。相见颓云髻。的的银釭限意。消得和衣浓睡。
那时在樱桃花下相见,她低垂着头,如云般的发髻也倾侧了。在闪烁的银灯下,怀着无限的情意,如今却要忍受和衣而睡的寂寞。
当时草草西窗。都成别后思量。料得天涯异日,应思今夜凄凉。
分离时我们在西窗下匆匆欢聚的时光。如今都成了别后的相思。你我各在天涯一方,何日才能相见,今晚想到这里内心更感凄凉。
参考资料:
1、叶嘉莹.王国维词新释辑评:中国书店 ,2006:63-682、2. 吴蓓.王国维人间词阅读分析——清词代表性文本阅读之二:浙江大学出版社,2009:25