《观第五泄记》逐行注释 [诗词原文]
从山门右折,得石径。数步闻疾雷声,心悸(jì)。山僧曰:“此瀑声也。”
第五泄:第五级瀑布。今浙江诸暨境内,此处有五级瀑布,当地人称瀑布为“泄”,因此那山也叫五泄山。山门:庙门;指五泄寺的大门。悸:害怕。
疾趋,度石罅(xià),瀑见。石青削,不容寸肤,三面皆郛(fú)立。瀑行青壁间,撼山掉谷,喷雪直下,怒石横激如虹,忽卷掣(chè)折而后注,水态愈伟,山行之极观也。
疾:响。趋:走。罅:裂缝。见,同“现”。青削:颜色青绿,陡峭如刀削。不容寸肤:指没有泥土。郛:古代城的外城墙。此处为名词用如状语,指像城墙环绕一样。怒石横激:突兀的岩山横拦瀑布,激起水花。掣折:转折。掉:摇动。
游人坐欹(qī)岩下望,以面受沫,乍若披丝,虚空皆纬(wěi),至飞雨泻崖,而犹不忍去。
欹:倾斜。以:用。沫:水雾。乍:突然。纬:编织物的横线。
暮归,各赋诗。所目既奇,思亦变幻,恍惚牛鬼蛇神,不知作何等语。时夜已午,魈(xiāo)呼虎之声,如在床几间。彼此谛观,须眉毛发,种种皆竖,俱若鬼矣。
牛鬼蛇神:比喻各种怪诞的形象。牛鬼是佛经中所说的地狱中的牛头虎,蛇神指蛇精。魈:山中的鬼怪。谛观:仔细看。