古典名著网
首页
古典名著
古典名著
经部
史部
子部
集部
作者大全
诗词
诗词
先秦
两汉
魏晋
南北朝
隋朝
唐代
五代
宋代
金朝
元朝
明代
清朝
近现代
首页
>
诗词注释
涉江采芙蓉
[
诗词原文
]
译文
我踏过江水去采荷花,生有兰草的水泽中长满了香草。
可是我采了荷花要送给谁呢?我想要送给远方的爱人。
回头看那一起生活过的故乡,长路漫漫遥望无边无际。
两心相爱却要分隔两地不能在一起,愁苦忧伤以至终老异乡。
注释
芙蓉:荷花的别名。
兰泽:生有兰草的沼泽地。
遗(wèi):赠。
远道:犹言“远方”。
还顾:回顾,回头看。
旧乡:故乡。
漫浩浩:犹“漫漫浩浩”,形容路途的遥远无尽头。形容无边无际。
同心:古代习用的成语,多用于男女之间的爱情或夫妇感情融洽指感情深厚。
终老:度过晚年直至去世。
参考资料:
1、郭茂倩编 崇贤书院释译.乐府诗集.北京:新世界出版社,2014:294-295
古籍
尚书
笠翁对韵
大学章句集注
孟子
礼记
周礼
仪礼
左传
吕氏春秋
孝经
文昌孝经
论语
中庸
史记
三国志
汉书
后汉书
明史
宋史
晋书
新唐书
旧唐书
逸周书
资治通鉴
战国策
贞观政要
徐霞客游记
水经注
菜根谭
三字经
弟子规
荀子
围炉夜话
幼学琼林
孔子家语
三十六计
孙子兵法
素书
六韬
百战奇略
孙膑兵法
吴子
将苑
三略
司马法
韩非子
管子
商君书
睡虎地秦墓竹简
天工开物
各朝代诗词
先秦
两汉
魏晋
南北朝
隋朝
唐代
五代
宋代
金朝
元朝
明代
清朝
近现代