首页 > 诗词注释

鹤冲天·闲窗漏永 [诗词原文]

译文


闲置的窗户,计时的滴漏无休止的嘀嗒声响,初冬之夜天气很冷,大地落满了霜花,悄悄的卷下窗帘,将要灯灭油尽的灯火,思想就像离开了自己的身体一样所想之事十分混乱,忧伤的心绪怎么也解不开。没有体会到把眉头展开的欢喜快乐。
早已经是多次多次摩擦又多次和好,况且又经过了这么长时间的相互躲避,还能和好如初么,十分悔恨却没有办法啊,漫长的夜晚,只能这样自己折磨自己。

注释


鹤冲天:词牌名。双调八十四字,仄韵格。 另有词牌《喜迁莺》、《风光好》的别名也叫鹤冲天。
闲窗:此指幽暗的居室。
月冷霜华堕:月冷,初冬之夜天气转冷,以月指代时为夜间。霜华,即霜花。堕,落下。此句是说初冬之夜天气很冷,大地上落满了霜花。
锁:郁结。
沉吟:深思。
省:曾。则个:宋人口语,意如些个,一些。
抛(pāo)嚲(duǒ):同抛躲,躲避。
无计那(nuò):无可奈何。那,语助词,表反诘。

参考资料:

1、顾之京,姚守梅,耿小博编著.柳永词新释辑评.北京:中国书店,2005.01:69-72 2、(北宋)柳永著;陈忠选注.柳永词选注.长春:吉林文史出版社,2000.01:41-42