首页 > 诗词注释

归鸟·其二 [诗词原文]

译文


归鸟翩翩自在飞,自由翱翔任飞飞。
如今已无远游志,每见丛林情依依。
上下翻飞因云阻,相呼相唤结伴归。
青云之路虽诱人,天性恋巢难舍弃。

注释


载:语助词。
怀游:眷念于远游。依:依恋,留恋。。
颉(xié)颃(háng):鸟上下翻飞的样子。
遐路:远去的道路,指天空。悠:远。性爱无遗:天性喜爱而不愿舍弃(旧巢)。

参考资料:

1、陈庆元等编选.陶渊明集.南京:凤凰出版社,2014:29-31 2、郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:40-43