首页 > 诗词注释

金陵城西楼月下吟 [诗词原文]

译文


在金陵一个静悄悄的夜晚,凉风习习,我独自登上高楼眺望吴越。
白云和城垣的影子倒映在江面上,微波涌动,恍若白云、城垣在轻轻摇荡,垂落的露珠仿佛从月中滴出。
月下沉思久久不归,思念古人,感叹如今能与古人相通的人真是太稀少了。
当我真正领略到“澄江净如练”的优美景色时,我想起了南朝著名诗人谢玄晖。

注释


吴越:杨齐贤注“越州会稽郡,勾践所都。苏州吴郡,阖闾所都。今浙东西之地皆吴越也。”即今江、浙一符。
白露垂珠:江淹《别赋》中“秋露如敢。”此化用其意。
澄江净如练:《文选》谢眺《晚登三山还望京邑》中“余霞散成绮,澄江静如练。”此径引其后句,而改动一字。
谢玄晖:即谢脁,其字玄晖。

参考资料:

1、詹福瑞 等 .李白诗全译 .石家庄 :河北人民出版社 ,1997 :286-287 .