首页 > 诗词注释

赠画师 [诗词原文]

译文


从南京城刮出的阴风使千林万树暗淡无光,沉沉雾气遮天蔽日使百花枯萎凋零。
希望画家构想出新的意境,只管用鲜丽的颜彩描绘春光明媚的山色。

注释


画师:指日本画师望月玉成。
白下:白下城,故址在今南京金川门外。唐武德九年(626年)移金陵县治于此,改名白下县,故旧时以白下为南京的别称。
百卉(huì):百种花草。殚(dān):尽,指枯萎。
意匠:指艺术创造上的构思。
研:磨,旧时写字作画,须将墨磨于砚中。朱墨:朱为红色,墨为黑色,均为写字作画的颜色。春山:朝气蓬勃的山。

参考资料:

1、周振甫.鲁迅诗歌注:凤凰出版传媒集团,2006年:132页 2、金鹰.橄榄小集:中国人事出版社,2004年:383页