首页 > 诗词注释

《长歌行》逐行翻译 [诗词原文]

桃李待日开,荣华照当年。
桃李花盛开的时候,花朵缤纷也只是照耀当年。

东风动百物,草木尽欲言。
春风吹向大地,万物复苏,草木都意欲彰显自己最美的一面。

枯枝无丑叶,涸水吐清泉。
枯枝都长出可爱的新叶,涸流中吐出清泉。

大力运天地,羲和无停鞭。
天地万物都跟随大自然的运转,太阳公羲和没有停鞭休息的时候。

功名不早著,竹帛将何宣。
如果不早早建功立业,又怎能在那史册上留下名字呢?

桃李务青春,谁能贳白日。
桃李最美好的时光是在春天,但谁又能赊欠时光?

富贵与神仙,蹉跎成两失。
富贵与神仙,两者是不能同时得到的,再蹉跎下去二者都会擦肩而过。

金石犹销铄,风霜无久质。
金石之坚尚会销蚀殆尽,风霜日月之下,没有长存不逝的东西。

畏落日月后,强欢歌与酒。
我害怕落在时间之后,因此只能欢歌纵酒,强以为欢。

秋霜不惜人,倏忽侵蒲柳。
秋霜残酷,萧杀万物,对人也无所惜,突然降临,蒲树与柳树的叶子就凋落了。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:239-240