首页 > 诗词注释

《西江月·渔父词》逐行翻译

千丈悬崖削翠,一川落日镕金。白鸥来往本无心。选甚风波一任。 陡峭的绿崖有千丈余高,落日照在江面上泛着金光。白鸥翔游是它的天性,既然风波无法预料又何必管它? 别浦鱼肥堪脍,前村酒美重斟。千年往事已沈沈。

《祝英台近·除夜立春》逐行注释

翦(jiǎn)红情,裁绿意,花信上钗(chāi)股。残日东风,不放岁华去。有人添烛西窗,不眠侵晓,笑声转、新年莺(yīng)语。 花信:花信风的简称,犹言花期。钗股:花上的枝权。残日:指除岁。侵晓:指天亮。新年莺语

《蝶恋花·戊申元日立春席间作》逐行注释

谁向椒盘簪(zān)彩胜?整整韶(sháo)华,争上春风鬓(bìn)。往日不堪重记省,为花长把新春恨。 戊申:即宋孝宗淳熙十五年(1188年)。元日:正月初一。椒盘:盛有椒的盘子。彩胜:即旛胜。整整:人名,是辛弃疾所宠

《耶溪泛舟》逐行翻译

落景余清辉,轻桡弄溪渚。 落日散发着它剩余的光线,轻摇木桨在若耶溪中划船。 泓澄爱水物,临泛何容与。 碧水清清水中的生物多可爱,清溪泛舟是怎样的从容悠闲。 白首垂钓翁,新妆浣纱女。 白头老翁端坐于岸

《满江红·中秋夜潮》逐行翻译

万水归阴,故潮信盈虚因月。偏只到、凉秋半破,斗成双绝。有物指磨金镜净,何人拏攫银河决?想子胥今夜见嫦娥,沉冤雪。 滔滔江河归大海,而海水的潮涨潮落,皆与月亮的圆缺有关。偏偏只等到,过了半个秋天的时候,

《鲁颂·泮水》逐行翻译

思乐泮水,薄采其芹。鲁侯戾止,言观其旂。其旂茷茷,鸾声哕哕。无小无大,从公于迈。 兴高采烈地赶赴泮宫水滨,采撷水芹菜以备大典之用。我们伟大的主公鲁侯驾到,远远看见旗帜仪帐空翻影。只见那旌旗飘飘迎风招展

《除夜》逐行注释

扫除茅舍涤尘嚣,一炷清香拜九霄。 万物迎春送残腊,一年结局在今宵。 残腊:残冬。古时农历十二月为腊月。 生盆火烈轰鸣竹,守岁筳(tíng)开听颂(sòng)椒(jiāo)。 颂椒:赞美酒香。椒,用椒浸制的酒。《荆楚岁时

《点绛唇·高峡流云》逐行翻译

高峡流云,人随飞鸟穿云去。数峰着雨。相对青无语。 高峻的峡谷中,烟云缭绕活动。人的眼光随着峡中飞鸟,穿云而去。几座经历风雨的青峰,相对而立,寂然无语。 岭上金光,岭下苍烟沍。人间曙。疏林平楚。历历来时

《阮郎归·湘天风雨破寒初》逐行注释

湘天风雨破寒初。深沉庭院虚。丽谯(qiáo)吹罢小单于。迢迢清夜徂(cú)。 湘天:指湘江流域一带。丽谯:城门更楼。小单于:乐曲名。迢迢:漫长沉寂。清夜:清静之夜。徂:往,过去。 乡梦断,旅魂孤。峥(zhēng)嵘(

《除夜对酒赠少章》逐行注释

岁晚身何托,灯前客未空。 岁晚:一年将尽。未空:(职业、事业)没有落空(即言“有了着落”)。 半生忧患里,一梦有无中。 有:指现实。无:指梦境。 发短愁催白,颜衰酒借红。 酒借红:即是“借酒红”的例装。

《元旦口占用柳亚子怀人韵》逐行注释

共庆新年笑语哗(huá),红岩士女赠梅花。 红岩:指八路军驻重庆办事处红岩村。士女:青年男女。 举杯互敬屠(tú)苏酒,散席分尝胜利茶。 屠苏酒:酒名。此指宴会上所饮之酒。胜利茶:当时重庆市商店出售纸包茶,名

《山中》逐行翻译

结茅临水石,淡寂益闲吟。 久雨寒蝉少,空山落叶深。 危楼乘月上,远寺听钟寻。 昨得江僧信,期来此息心。

《剑阁赋》逐行翻译

  咸阳之南,直望五千里,见云峰之崔嵬。前有剑阁横断,倚青天而中开。上则松风萧飒瑟飓,有巴猿兮相哀。旁则飞湍走壑,洒石喷阁,汹涌而惊雷。   从咸阳径直向南眺望有大约五千里地,看到的都是高大而耸入云霄

《虞美人·影松峦峰》逐行翻译

有时云与高峰匹,不放松峦历历。望里依岩附壁,一样黏天碧。 一时间云彩与高峰相聚,与峰间青松不明的样子。望着依偎在另一侧岩壁的云彩,一样的与天交接。 有时峰与晴云敌,不许露珠轻滴。别是娇酣颜色,浓淡随伊

《迎新春·嶰管变青律》逐行注释

嶰(xiè)管变青律,帝里阳和新布。晴景回轻煦。庆嘉节、当三五。列华灯、千门万户。遍九陌罗绮(qǐ),香风微度。十里然绛(jiàng)树。鳌(áo)山耸,喧天萧鼓。 嶰管:以嶰谷所生之竹而做的律本,大概相当于现在的定

《解语花·风销焰蜡》逐行注释

风消焰蜡,露浥(yì)红莲,花市光相射。桂华流瓦。纤云散,耿(gěng)耿素娥欲下。衣裳淡雅。看楚女纤腰一把。箫鼓喧,人影参(cēn)差(cī),满路飘香麝(shè)。 解语花:词牌名。此词双调一百字,前段九句六仄韵,后

《望庐山瀑布水二首》逐行翻译

西登香炉峰,南见瀑布水。挂流三百丈,喷壑数十里。 从西面登上香炉峰,向南望见瀑布高挂在山前。水流直下达三百丈,沿着山谷奔涌前行几十里。 欻如飞电来,隐若白虹起。初惊河汉落,半洒云天里。 速度快如风驰

《应天长·条风布暖》逐行注释

条风布暖,霏(fēi)雾弄晴,池台遍满春色。正是夜堂无月,沉沉暗寒食。梁间燕,前社客。似笑我、闭门愁寂。乱花过,隔院芸(yún)香,满地狼藉。 应天长:词牌名,又名《应天长令》、《应天长慢》。此调有小令、长调

《酒泉子·长忆西山》逐行翻译

长忆西山,灵隐寺前三竺后,冷泉亭上旧曾游,三伏似清秋。 我常常回忆灵隐山的风光,那里的灵隐寺、天竺山、冷泉停我都曾经游览过。山里气候宜人,就算是三伏天也如清秋般凉爽。 白猿时见攀高树,长啸一声何处去?

《元日述怀》逐行注释

筮(shì)仕无中秩,归耕有外臣。 元日:农历正月初一日,现在叫春节。筮仕:古人将出外做官,先占卦问吉凶。筮,用蓍草占卦。后称初次做官为“筮仕”。中秩:中等官位。秩,官吏的体禄,引申以指官吏的职位或品级。

《富春至严陵山水甚佳》逐行翻译

浓似春云淡似烟,参差绿到大江边。 这里的山色好似春天的云彩那样浓厚,又好似薄烟轻淡,参差不齐的树影映在江面上。 斜阳流水推篷坐,翠色随人欲上船。 夕阳斜下,不禁推开船篷坐下,富春江山水一片翠色似乎涌

《喜闻捷报》逐行注释

一九四七年中秋步运河上,闻西北野战军收复蟠(pán)龙作。 五律:即五言律诗,是律诗的一种,属于近体诗范畴,每首八句。蟠龙:在延安城东北七十多里,是一个古镇。 秋风度河上,大野入苍穹。 度:通“渡”,过的意

《望江南·天上月》逐行翻译

天上月,遥望似一团银。夜久更阑风渐紧。与奴吹散月边云。照见负心人。 遥望着窗外,朦胧的月亮就好像一团白银。夜深人静,身边风声渐紧。月亮被乌云遮住了。风呀,请你吹散月亮边上的乌云,让它照到我那负心汉。

《点绛唇·咏梅月》逐行翻译

一夜相思,水边清浅横枝瘦。小窗如昼,情共香俱透。 整夜思念着远方的知音,在清澈的池水边,横斜着清瘦稀疏的梅花影子。小窗外被月光照得如同白昼一样,那一缕缕情思、一阵阵暗香,都透出在这幽静的夜晚。 清入梦

《清平乐·将愁不去》逐行注释

将愁(chóu)不去,秋色行难住。六曲屏山深院宇。日日风风雨雨。 将愁:长久之愁。将:长久之意。六曲屏山:曲折之屏风。 雨晴篱(lí)菊初香,人言此日重阳。回首凉云暮叶,黄昏无限思量。 重阳:重阳佳节。凉云: