首页 > 诗词注释

《平凉》逐行注释

春色萧条白日斜,平凉西北见天涯。 平凉:在汉唐盛世时并不属于边塞地界,可是明王朝自永乐年间弃大宁徙东胜,宣德年间又迁开平与独石,嘉靖时复弃哈密、河套,嘉峪关以外大片土地尽失。 惟余青草王孙路,不入朱门弟

《赠崔侍郎》逐行注释

黄河三尺鲤,本在孟津居。 点额不成龙,归来伴凡鱼。 故人东海客,一见借吹嘘。 风涛倘相见,更欲凌昆墟。 长剑一杯酒,男儿方寸心。 洛阳因剧孟,访宿话胸襟。 但仰山岳秀,不知江海深。 长安复携手,

《冬青花》逐行翻译

冬青花,花时一日肠九折。 隔江风雨晴影空,五月深山护微雪。 石根云气龙所藏,寻常蝼蚁不敢穴。 移来此种非人间,曾识万年觞底月。 蜀魂飞绕百鸟臣,夜半一声山竹裂。

《画堂春·雨中杏花》逐行翻译

轻阴池馆水平桥,一番弄雨花梢。微寒著处不胜娇,此际魂销。 清明前后,云淡天阴,池塘和小桥边上,只见那毛毛细雨滋润着盛放的杏花,在微寒的天气下更显娇艳,也更为婀娜多姿。 忆昔青门堤外,粉香零乱朝朝。玉颜寂

《雨中花·夜行船》逐行翻译

雨中花慢 初至密州。以累年旱蝗。斋素累月。方春牡丹盛开。遂不获一赏。至九月。忽开千叶一颛。雨中特为置酒。遂作。 今岁花时深院,尽日东风,荡扬茶烟。但有绿苔芳草,柳絮榆钱。闻道城西,长廊古寺,甲第名园。有

《登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚》逐行注释

钟山抱金陵,霸气昔腾发。 天开帝王居,海色照宫阙。 群峰如逐鹿,奔走相驰突。 江水九道来,云端遥明没。 时迁大运去,龙虎势休歇。 我来属天清,登览穷楚越。 吾宗挺禅伯,特秀鸾凤骨。 众星罗青天,

《放歌行》逐行注释

春风永巷闭娉(pīng)婷,长使青楼误得名。 放歌行:古乐府旧题,常表现自叹失意或激励奋发的内容。永巷:汉代幽禁宫女妃嫔的地方。闭:封锁。一作“闲”。娉(pīng)婷(tíng):漂亮多姿,美好。指美女。青楼:青

《醉后赠从甥高镇》逐行注释

马上相逢揖马鞭,客中相见客中怜。 欲邀(yāo)击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。 击筑:用来形容放歌畅饮、悲凉慷慨的情景。筑,古乐器,形如琴,项细肩圆,十三弦。演奏时,用竹尺敲击,故云击筑。 江东风光不借人,

《蝶恋花·湘水自分漓水下》逐行翻译

湘水经东安县东,有沉香塘,石壁隙插一株,云是沉水香,澄潭清冷,绿萝倒影。 湘水自分漓水下。曲曲潺湲,千里飞哀泻。冰玉半湾尘不惹,停凝欲挽东流驾。 百尺危崖谁羽化。一捻残香,拈插莓苔隙。忆自寻香人去也,

《浣溪沙·草偃云低渐合围》逐行注释

草偃(yǎn)云低渐合围。雕弓声急马如飞。笑呼从骑载禽归。 草偃:草被风吹倒。雕弓:刻花纹的弓。从骑:骑马的随从。 万事不如身手好,一生须惜少年时。那能白首下书帷(wéi)。 身手:本领。白首:谓年老。下书帷:

《菩萨蛮·月华如水笼香砌》逐行翻译

月华如水笼香砌,金环碎撼门初闭。寒影堕高檐,钩垂一面帘。 碧烟轻袅袅,红战灯花笑。即此是高唐,掩屏秋梦长。

《浣溪沙·水满池塘花满枝》逐行翻译

水满池塘花满枝,乱香深里语黄鹂。东风轻软弄帘帏。 春水溢满了池塘,花儿在枝头绽放。那香气袭人的百花丛中,黄鹂鸣声婉转。东风轻轻软软的撩动着帘帏。 日正长时春梦短,燕交飞处柳烟低。玉窗红子斗棋时。 春天

《新亭渚别范零陵云》逐行注释

洞庭张乐地,潇湘帝子游。 新亭:在今南京市南。范零陵:范云。零陵:南齐郡名,治所在今湖南省零陵县北。洞庭:山名,又称君山,在洞庭湖中。张乐:犹言作乐。传说黄帝在此奏《成池》之乐。潇湘:水名。湘水至零陵

《蚊对》逐行注释

  天台生困暑,夜卧絺帷中,童子持翣飏于前,适甚就睡。久之,童子亦睡,投翣倚床,其音如雷。生惊寤,以为风雨且至也。抱膝而坐,俄而耳旁闻有飞鸣声,如歌如诉,如怨如慕,拂肱刺肉,扑股面。毛发尽竖,肌肉欲颤

《荆南夏夜水楼怀昭丘直上人云梦李莘》逐行翻译

无机成旅逸,中夜上江楼。云尽月如练,水凉风似秋。 凫声闻梦泽,黛色上昭丘。不远人情在,良宵恨独游。

《高阳台·将反魏塘疏香女子亦以次日归吴下置酒话别离怀惘惘》逐行翻译

暗水通潮,痴云阁雨,微阴不散重城。留得枯荷,奈他先作离声。清歌欲遏行云住,露春纤、并坐调笙。莫多情,第一难忘,席上轻盈。 天涯我是飘零惯,任飞花无定,相送人行。见说兰舟,明朝也泊长亭。门前记取垂杨树,

《天仙子·草绿裙腰山染黛》逐行翻译

草绿裙腰山染黛,闲恨闲愁侬不解。莫愁艇子渡江时,九鸾钗,双凤带,杯酒劝郎情似海。

《楚江怀古三首·其一》逐行注释

露气寒光集,微阳下楚丘。 微阳:微弱的阳光。楚丘:楚地的山丘。洞庭:洞庭湖。 猿(yuán)啼洞庭树,人在木兰舟。 木兰舟:木兰树所制的舟船,此因楚江而用《楚辞》中的木兰舟。木兰:小乔木。 广泽生明月,苍山夹

《女冠子·春山夜静》逐行翻译

春山夜静,愁闻洞天疏磬。玉堂虚,细雾垂珠佩,轻烟曳翠裾。 对花情脉脉,望月步徐徐。刘阮今何处?绝来书!

《蝶恋花·记得画屏初会遇》逐行注释

记得画屏初会遇。好梦惊回,望断高唐路。燕子双飞来又去。纱窗几度春光暮。 画屏:有画饰的屏风。惊回:惊醒。高唐:战国时楚国台馆名,在云梦泽中,楚王游猎之所,一说在江汉平原。宋玉《高唐赋》:“昔者楚襄王与

《甫田》逐行注释

无田(diàn )甫田(tián),维莠(yǒu)骄骄。无思远人,劳心忉(dāo)忉。 无田甫田:不要耕种大田。田,治理。甫田,大田。莠:杂草;狗尾草。骄骄:犹“乔乔”,高大貌。忉忉:心有所失的样子,一说忧劳貌。 无田甫

《虞美人·东风荡飏轻云缕》逐行注释

东风荡飏(yáng)轻云缕(lǚ),时送萧(xiāo)萧雨。水边台榭(xiè)燕新归,一点香泥,湿带落花飞。 荡飏:飘扬,飘荡。缕:一条一条地。萧萧雨:形容雨声萧萧。水边二句:谓新归双燕衔泥筑巢。台榭,建筑在高台上临水

《秋日思旧山》逐行翻译

咸言上国繁华,岂谓帝城羁旅。 十点五点残萤,千声万声秋雨。 白云江上故乡,月下风前吟处。 欲去不去迟迟,未展平生所伫。

《早秋单父南楼酬窦公衡》逐行翻译

白露见日灭,红颜随霜凋。 时光过得快啊,就像露水一见太阳就干,红花一遭霜打就蔫。 别君若俯仰,春芳辞秋条。 自从与君离别以后,仿佛俯仰之间春花就换了秋枝条。 泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。 泰山顶上夏

《柳含烟·隋堤柳》逐行翻译

隋堤柳,汴河旁,夹岸绿阴千里。龙舟凤舸木兰香,锦帆张。 因梦江南春景好,一路流苏羽葆。笙歌未尽起横流,锁春愁。