首页 > 诗词注释

《风流子·东风吹碧草》逐行注释

东风吹碧草,年华换、行客老沧洲。见梅吐旧英,柳摇新绿,恼人春色,还上枝头,寸心乱,北随云黯黯,东逐水悠悠。斜日半山,暝烟两岸,数声横笛,一叶扁舟。 东风二句:意犹《望海潮》其三:“东风暗换年华。”行客

《金陵五题·并序》逐行翻译

余少为江南客,而未游秣陵,尝有遗恨。后为历阳守,跂而望之。适有客以《金陵五题》相示,逌尔生思,欻然有得。他日友人白乐天掉头苦吟,叹赏良久,且曰《石头》诗云“潮打空城寂寞回”,吾知后之诗人,不复措词矣。

《长寿乐·南昌生日》逐行翻译

微寒应候。望日边六叶,阶蓂初秀。爱景欲挂扶桑,漏残银箭,杓回摇斗。庆高闳此际,掌上一颗明珠剖。有令容淑质,归逢佳偶。到如今,昼锦满堂贵胄。 微冷的应和时节,期盼着太阳早些升起,台阶前的蓂荚已长出六片叶

《满庭芳·晓色云开》逐行注释

晓色云开,春随人意,骤雨才过还晴。古台芳榭(xiè),飞燕蹴(cù)红英。舞困榆(yú)钱自落,秋千外、绿水桥平。东风里,朱门映柳,低按小秦筝。 晓色:拂晓时的天色。芳榭:华丽的水边楼台。蹴:踢。红英:此指飘落

《临江仙·千里潇湘挼蓝浦》逐行注释

千里潇湘挼(ruó)蓝浦,兰桡(raó)昔日曾经。月高风定露华清。微波澄不动,冷浸一天星。 挼蓝:形容江水的清澈。挼蓝,古代按取蓝草汁以取青色,同“揉蓝”。兰桡:兰舟,船的美称。桡,桨,借代为船。 独倚危樯(qi

《浣溪沙·莫许杯深琥珀浓》逐行翻译

莫许杯深琥珀浓,未成沉醉意先融。疏钟已应晚来风。 瑞脑香消魂梦断,辟寒金小髻鬟松。醒时空对烛花红。

《诉衷情·青梅煮酒斗时新》逐行注释

青梅煮酒斗时新。天气欲残春。东城南陌花下,逢著意中人。 青梅煮酒:古人于春末夏初,以青梅或青杏煮酒饮之。斗:趁。时新:时令酒食。 回绣袂(mèi),展香茵(yīn)。叙情亲。此情拚作,千尺游丝,惹住朝云。 茵:

《鹧鸪天·寒日萧萧上锁窗》逐行翻译

寒日萧萧上锁窗,梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。 深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上,梧桐树也应该怨恨夜晚来袭的寒霜。酒后更喜欢品尝团茶的浓酽苦味,梦中醒来特别适宜嗅闻龙涎香那

《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》逐行翻译

归鸿声断残云碧。背窗雪落炉烟直。烛底凤钗明。钗头人胜轻。 大雁南归,声声鸣叫,使人断肠的鸣声消失在布着丝丝残云的碧空中。窗外飘下了纷纷扬扬的雪花,室内垂直地升起了一缕炉烟。在微微烛光的映照下她头上插戴

《钓台 / 夜发严滩》逐行翻译

巨舰只缘因利往,扁舟亦是为名来。 大船只是因为有利可图才来往,小舟也是为了追逐名利才来。 往来有愧先生德,特地通宵过钓台。 先生的品德使那些追名逐利的人羞愧,他们只能趁黑夜悄悄过钓台。

《浣溪沙·红蓼花香夹岸稠》逐行注释

红蓼(liǎo)花香夹岸稠(chóu),绿波春水向东流。小船轻舫好追游。 浣溪沙:词牌名,双调四十二字,上阕三句三平韵,下阕三句两平韵。红蓼:一种生长在水边的植物。夏秋季开花,花浅红色。也称水蓼。舫:船。 渔父酒

《木兰花·玉楼朱阁横金锁》逐行注释

玉楼朱阁横金锁,寒食清明春欲破。窗间斜月两眉愁,帘外落花双泪堕(duò)。 玉楼朱阁:华贵的楼阁。横金锁:比喻门庭冷清无人往来。金锁,金色的连锁式花纹,一说指铜制的锁。寒食:寒食节,在清明前一日(一说前两

《转调满庭芳·芳草池塘》逐行翻译

芳草池塘,绿阴庭院,晚晴寒透窗纱。玉钩金锁,管是客来唦。寂寞尊前席上,唯愁海角天涯。能留否?酴釄尽,犹赖有梨花。 池塘生春草,庭院有绿荫,夕阳透过纱窗照射进来却带着一丝寒意。有人扣响门上的金锁,那定是

《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》逐行翻译

寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。 深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上,梧桐树也应该怨恨夜晚来袭的寒霜。酒后更喜欢品尝团茶的浓酽苦味,梦中醒来特别适宜嗅闻瑞脑那沁

《蝶恋花·帘幕风轻双语燕》逐行注释

帘幕风轻双语燕。午醉醒来,柳絮(xù)飞撩乱。心事一春犹未见。余花落尽青苔院。 撩乱:纷乱,同“缭乱”。心事:心中所思虑或期待的事。犹:还,仍。 百尺朱楼闲倚(yǐ)遍。薄雨浓云,抵死遮人面。消息未知归早晚。

《南乡子·好个主人家》逐行翻译

好个主人家。不问因由便去嗏。病得那人妆晃了,巴巴。系上裙儿稳也哪。 你当初只贪图他家里条件好,不问他这人好坏,你就轻易走进了那人家门,做了妓女。发现“那人”病得不成样子,并且容貌丑陋,而你却系上裙儿,

《踏莎行·细草愁烟》逐行注释

细草愁烟,幽花怯(qiè)露。凭阑总是销魂处。日高深院静无人,时时海燕双飞去。 怯:来描写花晨露中的感受。 带缓罗衣,香残蕙炷(zhù)。天长不禁迢(tiáo)迢路。垂杨只解惹春风,何曾系得行人住。 缓:缓带,古代

《少年游·重阳过后》逐行注释

重阳过后,西风渐紧,庭树叶纷纷。朱阑(lán)向晓,芙蓉妖艳,特地斗芳新。 少年游:词牌名,又名“少年游令”“小阑干”“玉腊梅枝”。五十字,上片六句二平韵,下片五句三平韵。重阳:阴历九月九日为重阳节。朱阑

《鹧鸪天·送廓之秋试》逐行翻译

白苎新袍入嫩凉。春蚕食叶响回廊,禹门已准桃花浪,月殿先收桂子香。 廓之你在这初秋微凉的天气、穿着白色苎麻织成的新衣、离开我去参加科举考试。我仿佛看到了你以后参加考试的情景,你将与其他考生们一道在考场里

《清平乐》逐行注释

春来秋去。往事知何处?燕子归飞兰泣露。光景千留不住。 清平乐(yuè):词牌名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”两个乐调命名。双调四十六字,八句,上片四仄韵,下片三平韵。春来秋去:春天过去,秋天到来。形容时

《鹧鸪天·博山寺作》逐行翻译

不向长安路上行。却教山寺厌逢迎。味无味处求吾乐,材不材间过此生。 不在往帝都的路上奔波,却多次往来于山寺以致让山寺讨厌。在有味与无味之间追求生活乐趣,在材与不材之间度过一生。 宁作我,岂其卿。人间走遍

《秋夜》逐行注释

夜久叶露滴(dī),秋虫入户飞。 夜久:指秋季的夜漫长。叶露:夜晚的树叶上留有露水。 卧多骨髓(suǐ)冷,起覆旧绵衣。 骨髓:运用对比描写环境冷。覆:遮盖;掩盖。

《念奴娇·登建康赏心亭呈史致道留守》逐行翻译

我来吊古,上危楼、赢得闲愁千斛。虎踞龙蟠何处是,只有兴亡满目。柳外斜阳,水边归鸟,陇上吹乔木。片帆西去,一声谁喷霜竹。 我来凭吊古人的陈迹,登上高楼,却落得愁闷无穷。当年虎踞龙蟠的帝王之都今在何处?满

《水龙吟·老来曾识渊明》逐行翻译

老来曾识渊明,梦中一见参差是。觉来幽恨,停觞不御,欲歌还止。白发西风,折腰五斗,不应堪此。问北窗高卧,东篱自醉,应别有,归来意。 到老才认识了陶渊明,梦中见到的仿佛是他的身影。一觉醒来觉得满腔幽恨,放

《寄旧山僧》逐行注释

因依老宿发心初,半学修心半读书。 老宿:称释道中年老而有德行者。修心:修养心性。 雪后每常同席卧,花时未省两山居。 每常:常常。未省:未曾,没有。 猎人箭底求伤雁(yàn),钓户竿头乞活鱼。 钓户:指渔家。