首页 > 诗词注释

《赠参寥子》逐行翻译

白鹤飞天书,南荆访高士。 白鹤给我寄来天书,叫我来南荆拜访高人。 五云在岘山,果得参寥子。 岘山顶上五彩云霞笼罩,果然你参寥子隐居此地。 肮脏辞故园,昂藏入君门。 气度高昂辞别故乡,神采奕奕入你柴门。 天

《浪淘沙·杨花》逐行注释

金缕晓风残,素雪晴翻,为谁飞上玉雕阑(lán)?可惜章台新雨后,踏入沙间。 浪淘沙:原是民间的曲名,也是词牌名。金缕:金缕残月。素雪:白雪,形容杨花。章台:街名,在汉时京兆(今陕西西安),为妓女聚居之处。

《凄凉犯·重台水仙》逐行注释

空江浪阔。清尘凝、层层刻碎冰叶。水边照影,华裾曳翠,露搔泪湿。湘烟暮合。□尘袜、凌波半涉。怕临风、□欺瘦骨,护冷素衣叠。 裾:一本作“裙”。 樊姊玉奴恨,小钿疏唇,洗妆轻怯。汜人最苦,纷痕深、几重愁靥。

《醉中天·佳人脸上黑痣》逐行翻译

疑是杨妃在,怎脱马嵬灾?曾与明皇捧砚来,美脸风流杀。叵奈挥毫李白,觑着娇态,洒松烟点破桃腮。 莫不是杨贵妃还在世,她是怎样逃脱了马嵬坡的灾难呢?曾经为唐明皇捧着砚台走过来,美丽的面庞风流无比。可恨挥毫

《蝶恋花·几股湘江龙骨瘦》逐行注释

几股湘江龙骨瘦,巧样翻腾,叠作湘波皱。金缕(lǚ)小钿花草斗,翠条更结同心扣。 聚骨扇:折叠扇。湘江龙骨:湘妃竹,这里指扇子骨架。 金殿珠帘闲永昼,一握清风,暂喜怀中透。忽听传宣颁(bān)急奏,轻轻褪入香罗

《相见欢·小鬟衫着轻罗》逐行翻译

小鬟衫着轻罗,发如螺,睡起钗偏髻倒唤娘梳。 心上事,春前景,闷中过,打叠闲情别绪教鹦哥。

《一萼红·古城阴》逐行注释

丙午人日,予客长沙别驾之观政堂。堂下曲沼,沼西负古垣,有卢橘幽篁,一径深曲。穿径而南,官梅数十株,如椒、如菽,或红破白露,枝影扶疏。着屐苍苔细石间,野兴横生。亟命驾登定王台,乱湘流,入麓山,湘云低昂,

《苏子瞻哀辞》逐行翻译

石与人俱贬,人亡石尚存。 你自定州贬官到岭南,雪浪石因此与世不闻;而今你竟谢世而去,石却在故地留存。 却怜坚重质,不减浪花痕。 可爱可敬的墨石,质地是如此的坚硬凝重,不减当年洁白的浪花状脉痕。 满酌

《满庭芳·促织儿》逐行注释

月洗高梧,露漙(tuán)幽草,宝钗楼外秋深。土花沿翠,萤火坠墙阴。静听寒声断续,微韵转、凄咽悲沉。争求侣,殷(yīn)勤劝织,促破晓机心。 促织:蟋蟀。漙:露水多。宝钗楼:唐宋时咸阳酒楼名。土花:青苔,苔藓。

《真兴寺阁》逐行翻译

山川与城郭,漠漠同一形。 登阁远眺但见山川和城郭,渺渺冥冥浑同一体难以辨认。 市人与鸦鹊,浩浩同一声。 市人的喧闹与鸦鹊啼鸣,远远听来合成了一种声音。 此阁几何高,何人之所营。 这个寺阁到底有多么高

《解语花·梅花》逐行注释

门横皱碧,路入苍烟,春近江南岸。暮寒如剪。临溪影、一一半斜清浅。飞霙(yīng)弄晚。荡千里、暗香平远。端正看、琼树三枝,总似兰昌见。 解语花:词牌名,此体双调一百字,上片九句六仄韵,下片九句六仄韵。皱碧:

《有赠》逐行翻译

莫道妆成断客肠,粉胸绵手白莲香。 不要以为远离故乡的游子都会思乡断肠,川中的美女身段窈窕,肌肤似雪,玉指纤纤,浑身散发着馨香。 烟分顶上三层绿,剑截眸中一寸光。 美人最美的地方就是气质,周身都笼罩着动人

《姑孰十咏》逐行注释

姑孰溪 爱此溪水闲,乘流兴无极。 漾楫怕鸥惊,垂竿待鱼食。 波翻晓霞影,岸叠春山色。 何处浣纱人?红颜未相识。 丹阳湖 湖与元气连,风波浩难止。 天外贾客归,云间片帆起。 龟游莲叶上,鸟宿芦花里

《朝天子·小娃琵琶》逐行翻译

暖烘,醉客,逼匝的芳心动。雏莺声在小帘栊,唤醒花前梦。指甲纤柔,眉儿轻纵,和相思曲未终。玉葱,翠峰,骄怯琵琶重。 暖烘烘,酒醉人,缠逼得芳心萌动。小黄莺儿一声声在帘栊鸣啼,唤醒了花前的春梦。指甲纤细轻

《吴山图记》逐行翻译

  吴、长洲二县,在郡治所,分境而治。而郡西诸山,皆在吴县。其最高者,穹窿、阳山、邓尉、西脊、铜井。而灵岩,吴之故宫在焉,尚有西子之遗迹。若虎丘、剑池及天平、尚方、支硎,皆胜地也。而太湖汪洋三万六千顷

《三绝句》逐行注释

楸(qiū)树馨香倚钓矶(jī),斩新花蕊未应飞。 楸树:落叶乔木,春天开淡紫色小花。倚钓矶:是说楸树紧靠钓台。斩新:崭新。未应飞:大概还未落掉。 不如醉里风吹尽,可忍醒时雨打稀。 可忍:哪忍。 门外鸬(lú)鹚

《点绛唇·离恨》逐行翻译

月转乌啼,画堂宫徵生离恨。美人愁闷。不管罗衣褪。 月转换下沉了,乌鸦啼叫起来,华丽的堂室里响起了传递离情别恨的音乐。美女们愁苦烦闷,竟然顾不上罗衣被脱下来。 清泪斑斑,挥断柔肠寸。嗔人问。背灯偷揾,拭

《李波小妹歌》逐行翻译

李波小妹字雍容,褰裙逐马如卷蓬。 李波的小妹妹字雍容,把裙摆扎到腰里骑在马上飞驰起来就像狂风中的卷蓬。 左射右射必叠双。 射箭时她能左右开弓,而且必定一箭双雕。 妇女尚如此,男子安可逢。 他家的女子

《咏省壁画鹤》逐行注释

粉壁图仙鹤,昂藏真气多。 仙鹤:传说中的仙鹤,就是丹顶鹤,它是生活在沼泽或浅水地带的一种大型涉禽,常被人冠以“湿地之神”的美称。人们常把它和松树绘在一起,作为长寿的象征。 鶱(xiān)飞竟不去,当是恋恩波

《生查子·软金杯》逐行注释

风流紫府郎,痛饮乌纱岸。柔软九回肠,冷怯玻璃盏。 紫府:道家称仙人所居。这里泛指宫廷。 纤纤白玉葱,分破黄金弹。借得洞庭春,飞上桃花面。 玉葱:形容美女之手。洞庭春:名酒。亦名“洞庭春色”。

《咏萤火诗》逐行注释

着人疑不热,集草讶无烟。 到来灯下暗,翻往雨中然。 然:同“燃”。

《采桑子·彤霞久绝飞琼宇》逐行翻译

彤霞久绝飞琼宇,人在谁边?人在谁边,今夜玉清眠不眠。 热切地盼望能得到她的消息,然而她却音信杳然。她如今在哪里呢?到底在哪里呢?今夜她是否也在相思徘徊,不能成眠? 香销被冷残灯灭,静数秋天,静数秋天,

《山花子·银字笙寒调正长》逐行翻译

银字笙寒调正长,水纹簟冷画屏凉。玉腕重因金扼臂,淡梳妆。 清寒的夜里,银字笙吹出悠扬绵长的曲调,水纹竹席渐渐寒冷,画屏也越来越凉。雪白的玉腕上带着沉甸甸的金镯子,她梳理起淡淡的妆容。 几度试香纤手暖,

《示金陵子》逐行翻译

金陵城东谁家子,窃听琴声碧窗里。 金陵城东是谁家的女儿,偷偷听碧纱帐里悠扬的琴声。 落花一片天上来,随人直度西江水。 她像天上的一片落霞,跟随情人一起渡过西江的流水。 楚歌吴语娇不成,似能未能最有情。

《奉试明堂火珠》逐行注释

正位开重屋,凌空出火珠。 明堂:为当时朝廷的听政殿,火珠:明堂屋顶上用来装饰美化的宝珠。正位:谓正式登位、就职。按明堂之制,肇自上古,为帝王宣政教、祀宗祖之所。故帝王正位,必造明堂。重屋:重檐之屋。明