首页 > 诗词注释

《观第五泄记》逐行注释

  从山门右折,得石径。数步闻疾雷声,心悸(jì)。山僧曰:“此瀑声也。”   第五泄:第五级瀑布。今浙江诸暨境内,此处有五级瀑布,当地人称瀑布为“泄”,因此那山也叫五泄山。山门:庙门;指五泄寺的大门。悸

《鹧鸪天·酬孝峙》逐行翻译

发短髯长眉有棱,病容突兀怪于僧。霜侵雨打寻常事,仿佛终南石里藤。 此人头发很短,胡须很长,眉毛突起棱角分明,病后容颜消瘦,颧骨高耸,比那光头垂眉、闭目参禅的和尚还怪模怪样。而他好似终南山石缝中生长出来

《减字木兰花·楼台向晓》逐行翻译

楼台向晓。淡月低云天气好。翠幕风微。宛转梁州入破时。 拂晓时分的楼台,在淡月、低云这么美好的环境里,翠幕里微风传出婉转动听的《梁州》曲,音乐节奏由缓慢而转入快拍。 香生舞袂。楚女腰肢天与细。汗粉重匀。

《书丹元子所示李太白真》逐行翻译

天人几何同一沤,谪仙非谪乃其游,麾斥八极隘九州。 古来多少才俊之士都已湮没,人间的李白并非神仙谪降,而是神仙偶尔游历来到凡间。他遨游天地,放纵八极,那小小的九州大地在他看来过于褊狭。 化为两鸟鸣相酬,

《芙蓉亭》逐行注释

新亭俯朱槛(jiàn),嘉木开芙蓉。 芙蓉:这里指木芙蓉。一种落叶灌木,茎高丈许,秋冬间开花,有红、白、黄等色。芙蓉亭:观赏芙蓉花的亭子。俯朱槛:俯倚着红色的栏杆。 清香晨风远,溽(rù)彩寒露浓。 溽:湿润。

《满庭芳·看岳王传》逐行翻译

披文握武,建中兴庙宇,载青史图书。功成却被权臣妒,正落奸谋。闪杀人望旌节中原士夫,误杀人弃丘陵南渡銮舆。钱塘路,愁风怨雨,长是洒西湖。 能文能武的全才,足可以使南宋中兴,名字永垂青史。其功绩遭到权臣的

《读山海经十三首·其四》逐行注释

丹木生何许?乃在峚(mì)山阳。 峚:逮本作“密”,今从李本、焦本改。山阳:山的南面。 黄花复朱实,食之寿命长。 朱实:红色的果实。 白玉凝素液,瑾(jǐn)瑜(yú)发奇光。 瑾瑜:皆美玉。 岂伊君子宝,见重我轩

《望海楼晚景五绝》逐行注释

海上涛头一线来,楼前指顾雪成堆。 指顾:即指点顾盼之间,形容其快。犹如说须臾、一会儿。这两句写海潮来势凶猛。 从今潮上君须上,更看银山二十回。 二十:一本作“十二”。 横风吹雨入楼斜,壮观应须好句夸。

《咏弓》逐行注释

较量武艺论勋庸(yōng),曾发将军箭落鸿。 勋庸:亦作“勋庸”。功勋。 握内从夸弯似月,眼前还怕撇来风。 只知击起穿雕镞(zú),不解容和射鹄功。 镞:箭头。不解:不能解开;不能分开。 得病自从杯里后,至今形状

《女冠子·霞帔云发》逐行翻译

霞帔云发,钿镜仙容似雪,画愁眉。遮语回轻扇,含羞下绣帷。 散开秀发,披着一肩云霓,看镜中的容颜如玉。细细地描画粉黛,抹去眉间愁迹。团扇轻轻地摆,遮住欲吐的心语。垂下绣帘,难掩满脸羞意。 玉楼相望久,花

《读陈胜传》逐行翻译

闾左称雄日,渔阳适戍人。 贫民出身的陈胜起兵称雄的时候,不过是被遣发到渔阳守边的人。 王候宁有种?竿木足亡秦。 成为王侯难道需要王侯的苗裔吗?砍树木为兵器,举旗杆为旗帜,足可以消灭秦国。 大义呼豪杰

《怀旧诗伤谢朓》逐行翻译

吏部信才杰,文峰振奇响。 尚书吏部郎谢脁确是才杰,在文坛独树一帜不同凡响。 调与金石谐,思逐风云上。 音调铿锵声律工稳谐金石,才思高华如追逐风云之上。 岂言陵霜质,忽随人事往。 哪想到不畏严寒高洁品

《题张十一旅舍三咏·井》逐行注释

贾谊宅中今始见,葛洪山下昔曾窥。 贾谊:西汉政治局、辞赋家。葛洪:东晋道教学者、医药学家。 寒泉百尺空看影,正是行人暍(yē)死时。 寒泉:极言水深。暍:中暑。一作“渴”。

《慧庆寺玉兰记》逐行注释

  慧庆寺距阊(chāng)门四五里而遥,地僻而鲜居人,其西南及北,皆为平野。岁癸未、甲申间,秀水朱竹垞(chá)先生赁(lìn)僧房数间,著书于此。先生旧太史,有名声,又为巡抚宋公重客,宋公时时造焉。于是苏之人士

《江城子·嫩黄初染绿初描》逐行注释

嫩黄初染绿初描,倚春娇,索春饶。燕外莺边,想见万丝摇。便作无情终软美,天赋与、眼眉腰。 嫩黄初染绿初描:柳芽渐显嫩黄,柳叶也被春风染绿。倚春娇,索春饶:指柳树备受春的宠爱。天赋与、眼眉腰:大自然赋予了

《云州秋望》逐行翻译

白草黄羊外,空闻觱篥哀。 塞外空旷荒凉风光很少,只剩黄羊游动白草也衰。觱篥一声声不断地吹,思乡的游人听着心哀。 遥寻苏武庙,不上李陵台。 爱国苏武万人敬慕,远寻祠庙永不忘怀。投敌李陵卑鄙可恨,无人乐意

《重过何氏五首》逐行翻译

问讯东桥竹,将军有报书。 我来问候这东桥的旧竹,将军也传来书信。 倒衣还命驾,高枕乃吾庐。 你颠倒衣裳,驾车来接我,我在此高枕无忧,真乃吾庐也。 花妥莺捎蝶,溪喧獭趁鱼。 黄莺追逐蝴蝶,花儿纷纷落下。水

《咏槐》逐行注释

行台阶下原植三槐,故巡抚张纪常正德壬申正月剪伐其一,寸干无存。闰五月初十日,予适抚临。越旬日,前槐茁复出土,月转盛茂,再月余,而柯肄乔耸叶蔽云飞凌空之势,勃然莫遏。噫!槐一物也,厚积昌发乃尔。气数遭际

《花马池咏》逐行注释

秋风揽辔下边城,万里河流绕骑清。 樽(zūn)俎(zǔ)试看酬壮节,壶觞(shāng)到处迓(yà)行旌。 樽俎:青铜器。樽,同“尊”。樽、俎,古代盛酒肉的器皿。樽以盛酒,俎以盛肉。后来常用做宴席的代称。酬壮节:酬劳壮

《沉醉东风·赠妓朱帘秀》逐行翻译

锦织江边翠竹,绒穿海上明珠。月淡时风清处,都隔断落红尘土。一片闲云任卷舒,挂尽朝云暮雨。 这帘儿是湘江岸的翠竹加锦丝绦织就,这帘儿是南海中的明珠用红绒线穿成。无论是在淡月下掩映,还是在清风中立身,它都

《破瓮救友》逐行翻译

光生七岁,凛然如成人。闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨。自是书不释手,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去。光持石击瓮破之,水迸,儿得活。   司马光7岁时,已经像

《答李滁州题庭前石竹花见寄》逐行注释

殷疑曙(shǔ)霞染,巧类匣刀裁。 曙霞:朝霞。 不怕南风热,能迎小暑开。 小暑:小暑是农历二十四节气之第十一个节气,夏天的第五个节气,表示季夏时节的正式开始。 游蜂怜色好,思妇感年催。 览赠添离恨,愁肠日

《张益州画像记》逐行翻译

  至和元年秋,蜀人传言有寇至,边军夜呼,野无居人,谣言流闻,京师震惊。方命择帅,天子曰:“毋养乱,毋助变。众言朋兴,朕志自定。外乱不作,变且中起,不可以文令,又不可以武竞,惟朕一二大吏。孰为能处兹文

《桃花》逐行注释

满树和娇烂漫红,万枝丹彩灼春融。 何当结作千年实,将示人间造化工。 何当:怎能。

《咏壁鱼》逐行注释

鳞细粉光鲜,开书乱眼前。透窗疑漏网,落砚似流泉。 潜穴河图内,吞钩乙字边。莫言鬐(qí)鬣(liè)小,食尽白蘋篇。 鬐:马鬣;鱼脊鳍。鬐鬣:鱼、龙的脊鳍。白蘋:亦作“白萍”。水中浮草。