首页 > 诗词注释

《河满子·湖州作寄益守冯当世》逐行注释

见说岷(mín)峨(é)凄怆(chuàng),旋闻江汉澄清。但觉秋来归梦好,西南自有长城。东府三人最少,西山八国初平。 见说:听说。岷峨凄怆:宋神宗熙宁九年(1076)三月,官府因筑茂州(治今四川茂汉羌族自治县)城引起

《折桂令·毗陵晚眺》逐行注释

江南倦客登临,多少豪雄,几许消沉。今日何堪,买田阳羡,挂剑长林。霞缕烂谁家昼锦,月钩横故国丹心。窗影灯深,磷(lín)火青青,山鬼喑(yīn)喑(yīn)。 折桂令,曲牌名。又称《蟾宫曲》、《天香引》、《秋风第一

《戏赠郑溧阳》逐行翻译

陶令日日醉,不知五柳春。 陶令天天喝醉酒,不知五柳树何时回春。 素琴本无弦,漉酒用葛巾。 古朴的琴上本没有琴弦,滤洒就用头上的葛巾。 清风北窗下,自谓羲皇人。 清风暂来时卧在北窗下,称自己就是恬静闲

《谪岭南道中作》逐行注释

岭水争分路转迷,桄(guāng)榔(láng)椰(yē)叶暗蛮溪。 岭水争:指五岭一带山势高峻,水流湍急,支流岔路很多。桄榔:一种常绿乔木,叶为羽状复叶。蛮溪:泛指岭南的溪流。 愁冲毒雾逢蛇草,畏落沙虫避燕泥。 毒雾

《金陵冬夜》逐行注释

老来贫困实堪嗟(jiē),寒气偏归我一家。 堪嗟:可叹。 无被夜眠牵破絮(xù),浑如孤鹤入芦花。 破絮:破棉花套。浑如:简直像。

《钱若赓断鹅》逐行翻译

明万历中,钱若赓守临江,有异政。有乡人持一鹅入市,寄店中后他往。还,索鹅,店主赖之,云:“群鹅我鹅也。”乡人不平,讼于官。公令人取店中鹅,计四只,各以一纸,给笔砚,分四处,令其供状。人莫不讶之。食顷,

《妇病行》逐行注释

妇病连年累岁,传呼丈人前一言。 传呼:呼唤。丈人,古时对年高男子的尊称,此指丈夫。前,上前。 当言未及得言,不知泪下一何翩(piān)翩。 一何:何其,多么。翩翩,接连不断的样子。 “属(zhǔ)累君两三孤子,莫

《登敬亭山南望怀古赠窦主簿》逐行翻译

敬亭一回首,目尽天南端。 敬亭山上回首南望,极目望尽南天。 仙者五六人,常闻此游盘。 常听说有五六仙人,在此游乐。 溪流琴高水,石耸麻姑坛。 琴高溪流水潺潺,麻姑坛石崖耸立。 白龙降陵阳,黄鹤呼子安。

《贼平后送人北归》逐行注释

世乱同南去,时清独(dú)北还。 时清:指时局已安定。 他乡生白发,旧国见青山。 “旧国”句:意谓你到故乡,所见者也惟有青山如故。旧国:指故乡。 晓月过残垒(lěi),繁(fán)星宿故关。 残垒:战争留下的军事

《青玉案·天然一帧荆关画》逐行翻译

天然一帧荆关画,谁打稿,斜阳下?历历水残山剩也。乱鸦千点,落鸿孤烟,中有渔樵话。 是谁在构思打稿,画出一帧像荆浩、关同所作的图画?那夕阳下,分明是残山剩水,上面乱鸦千点落鸿哀怨,渔樵们谈论着盛衰兴亡的

《答庞参军·其四》逐行翻译

嘉游未斁,誓将离分。 同游甚乐未尽兴,君行匆匆又离去。 送尔于路,衔觞无欣。 送你来到大路上,举杯欲饮无欢意。 依依旧楚,邈邈西云。 江陵故地心依恋,遥望西云深情寄。 之子之远,良话曷闻。 斯人离我

《咏归堂隐鳞洞》逐行注释

先生名利比尘灰,绿竹青松手自栽。 拟把一竿盘石上,幅巾闲过峡山来。 清时通退一何忙,抚志山西汉仲长。 静觉眼根无俗物,翛然一室自焚香。 隐德家声累世闻,考盘幽涧作闲人。 夭红过眼随荣谢,菊秀兰香自占春。 种

《促织》逐行注释

促(cù)织甚微细,哀音何动人。 促织:又叫蟋蟀,今甘肃天水一带俗称“黑羊”。哀音:哀婉的声音。 草根吟不稳,床下夜相亲。 稳:安。亲:近。 久客得无泪,放妻难及晨。 得:能够。放妻:被遗弃的妇女或寡妇。

《赠别从甥高五》逐行翻译

鱼目高泰山,不如一玙璠。 鱼的眼珠即使堆得比泰山还高,却哪里比得上一块美玉? 贤甥即明月,声价动天门。 贤甥就是珍贵的明月珠,声望和身价振动了天门。 能成吾宅相,不减魏阳元。 一定会成为我家的宰相外

《苏武慢·雁落平沙》逐行注释

雁落平沙,烟笼寒水,古垒(lěi)鸣笳声断。青山隐隐,败叶萧萧,天际暝(míng)鸦零乱。楼上黄昏,片帆千里归程,年华将晚。望碧云空暮,佳人何处,梦魂俱远。 苏武慢:词牌名,又名选冠子,或选官子、转调选冠子、惜

《答庞参军》逐行翻译

庞为卫军参军,从江陵使上都,过浔阳见赠。 庞君担任卫军将军的参军,从江陵奉命去京都,途经浔阳,作诗赠送我。 衡门之下,有琴有书。 房屋虽然简陋,但有琴又有书。 载弹载咏,爰得我娱。 边弹琴边咏唱,我

《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》逐行翻译

朝策犁眉騧,举鞭力不堪。 我清晨乘着犁眉黄身马,举鞭无力。 强扶愁疾向何处,角巾微服尧祠南。 强撑着病体,角巾便服地来到尧庙。 长杨扫地不见日,石门喷作金沙潭。 只见柳丝垂地绿荫遮天,石门喷迸的流水

《乾元中寓居同谷县作歌七首》逐行注释

有客有客字子美,白头乱发垂过耳。 有客:杜甫是寓居,故自称有客。子美:杜甫的字。杜甫和李白一样,都喜欢在诗中用自己的姓名或字号。 岁拾橡(xiàng)栗(lì)随狙(jū)公,天寒日暮山谷里。 岁拾:“岁”指岁暮,

《万愤词投魏郎中》逐行翻译

海水渤潏,人罹鲸鲵。 大海汹涌翻腾,百姓落难喂了长鲸。 蓊胡沙而四塞,始滔天于燕齐。 浓烟滚滚风沙弥漫四方,这滔天大祸起于燕齐之地。 何六龙之浩荡,迁白日于秦西。 皇帝的车驾多么浩荡,不得不离开长安

《鹦鹉曲·渔父》逐行翻译

侬家鹦鹉洲边住,是个不识字渔父。浪花中一叶扁舟,睡煞江南烟雨。 我家在鹦鹉洲边住,是一个不识字的打鱼人。我在波涛中一叶扁舟上睡着了,外面下着大雨。 觉来时满眼青山暮,抖擞绿蓑归去。算从前错怨天公,甚也

《虞美人·彩云易向秋空散》逐行注释

彩云易向秋空散,燕子怜长叹。几翻离合总无因,赢得一回僝(chán)僽(zhòu)一回亲。 僝僽:烦恼、愁苦。 归鸿旧约霜前至,可寄香笺(jiān)字。不如前事不思量,且枕红蕤(ruí)欹(qī)侧看斜阳。 香笺:指散发有香气

《采桑子·拨灯书尽红笺也》逐行注释

拨灯书尽红笺(jiān)也,依旧无聊。玉漏迢(tiáo)迢,梦里寒花隔玉箫。 采桑子:词牌名,又名“丑奴儿令”“丑奴儿”“罗敷媚歌”“罗敷媚”等。正体双调四十四字,上下片各四句三平韵。另有四十八上下片各四句两平

《南乡子·捣衣》逐行注释

鸳(yuān)瓦已新霜,欲寄寒衣转自伤。见说征夫容易瘦,端相。梦里回时仔细量。 鸳瓦:即鸳鸯瓦。 支枕怯(qiè)空房,且拭清砧(zhēn)就月光。已是深秋兼独夜,凄凉。月到西南更断肠。 支枕怯空房:谓空房独处,将

《赠蓬子》逐行翻译

蓦地飞仙降碧空,云车双辆挈灵童。 麦女士战乱中夫妻失散忧心忡忡,她突然像仙女般降自天空,犹如乘驾两辆云车翩翩而来,还携带着稚弱无知的仙童。 可怜蓬子非天子,逃去逃来吸北风。 可惜只见到见难不济的姚蓬子

《感怀》逐行翻译

三十年来麋鹿踪,若为老去入樊笼。 我三十年来一直过着隐居生活,怎么老了还跑到官场里受束缚。 五湖春梦扁舟雨,万里秋风两鬓蓬。 我时常梦到雨天去五湖划小舟,现在却在秋天离乡万里,感叹衰鬓如蓬。 远志出