首页 > 诗词注释

《即日》逐行翻译

小苑试春衣,高楼倚暮晖。 小苑楼上试穿春装,斜倚栏杆观赏晚霞。 夭桃惟是笑,舞蝶不空飞。 花园里桃花怒放,花丛中彩蝶双双。 赤岭久无耗,鸿门犹合围。 远戍赤岭久无音信,鸿门一带仍被围困。 几家缘锦字

《一剪梅·漠漠春阴酒半酣》逐行注释

漠(mò)漠春阴酒半酣(hān)。风透春衫,雨透春衫。人家蚕事欲眠三。桑满筐篮,柘(zhè)满筐篮。 漠漠:寂静无声。眠三:即三眠。柘:亦名“黄桑”,叶可饲蚕,故多桑柘并用。 先自离怀百不堪。樯燕呢(ní)喃(nán),

《二十二年元旦》逐行翻译

云封高岫护将军,霆击寒春灭下民。 云雾弥膜笼罩住高山峻岭,将军们躲进岩洞发号施令;国民党战机轰炸把村落移位平地,遭受杀戮的全是无辜百姓。 到底不如租界好,打牌声里又新春。 上海的租界依然歌舞升平,没有

《最高楼·旧时心事》逐行注释

旧时心事,说着两眉羞。长记得、凭肩游。缃(xiāng)裙罗袜桃花岸,薄衫轻扇杏花楼。几番行,几番醉,几番留。 最高楼:词牌名。南宋后作者较多,以《稼轩长短句》为准。八十一字,前片四平韵,后片三平韵,过片错叶

《与胡兴安夜别》逐行注释

居人行转轼(shì),客子暂维舟。 胡兴安:诗人的朋友。居人:“居人”指住在此地的主人。留居的人,指胡兴安。行:将。转轼:回车。轼:车前横木。这里指代车子。客子:“客子”指将要乘舟离去的过客。诗人自指。维

《孙征君传》逐行注释

  孙奇逢,字启泰,号钟元,北直容城入也。少倜(tì)傥(tǎng),好奇节,而内行笃(dǔ)修;负经世之略,常欲赫(hè)然著功烈,而不可强以仕。先是,高攀龙、顾宪成讲学东林,海内士大夫立名义者多附焉。及天启初,

《咏河市歌者》逐行翻译

岂是从容唱渭城,个中当有不平鸣。 我听出来了,你并不是从容不迫地演唱着《渭城曲》,你的歌声中充满了激越与不平。 可怜日晏忍饥面,强作春深求友声。 可怜你在这黄昏时候面容憔悴忍受着饥饿的煎熬,强打着笑容

《咏蕙诗》逐行注释

蕙(huì)草生山北,托身失所依。 蕙草:香草名,又名熏草、零陵香,俗名“佩兰”,绿叶紫花,有清香味,魏武帝(曹操)以之为香烧之,俗习以为佩带它可以除臭避疫。 植根阴崖侧,夙(sù)夜惧危颓(tuí)。 阴崖:背

《赠苏绾书记》逐行翻译

知君书记本翩翩,为许从戎赴朔边。 我知道你才思敏捷,文书写得非常漂亮,却为什么要赴北疆边地去参军呢? 红粉楼中应计日,燕支山下莫经年。 家中妻子将一天一天计算着分离的日子,燕支山下你千万不要长年滞留

《次韵酬吴德夫去秋送行之作》逐行注释

湘西一杯酒,渺渺红叶换。江东千里云,落落黄犬叹。 人生七十稀,百里九十半。初期枉车马,近乃遗札翰。 初期:此指年轻之时。 小迟君不肯,一出我岂惮。虽微办鸡黍,岂乏具薪炭。 古风久不作,我友当力赞。旧诗况琼

《渔家傲·送台守江郎中》逐行翻译

送客归来灯火尽。西楼淡月凉生晕。明日潮来无定准。潮来稳。舟横渡口重城近。 客人走后,灯火尽了,西楼挂着一轮淡月。钱塘江潮水涨潮没有定期。希望潮水的平稳安静,使友人的行舟能够安祥稳当地停泊在具有战略意义

《蝶恋花·落落盘根真得地》逐行注释

落落盘根真得地,涧畔双松,相背呈奇态。势欲拚(fān)飞终复坠,苍龙下饮东溪水。 落落:独立不群貌。盘根:谓树木根株盘曲纠结。得地:得到适宜生长之地。拚飞:飞行轻捷的样子。苍龙:比喻松。 溪上平岗千叠翠,万

《浣溪沙·送叶淳老》逐行翻译

阳羡姑苏已买田。相逢谁信是前缘。莫教便唱水如天。 我们都在阳羡和姑苏买了田地,在杭州相逢真是前世即有的缘份,不要让我一人留下。日后登楼怀念老友。 我作洞霄君作守,白头相对故依然。西湖知有几同年。 让我

《玄墓看梅》逐行翻译

谢却兰桡信杖藜,千峰盘磴入花畦。 晴云度影迷三径,暗水流香冷一溪。 僧寺多藏深树里,人家半在夕阳西。 登临更上朝元阁,满壁苔痕没旧题。

《自作寿堂因书一绝以志之》逐行注释

湖上青山对结庐,坟头秋色亦萧疏(shū)。 寿堂:停放死者棺木以行祭礼的厅堂。此处指坟墓。书:书写。一绝:一首绝句。志:记。青山:青葱的山岭。此指西湖孤山。结庐:构筑房舍。萧疏:寂寞,凄凉。 茂陵他日求遗稿

《鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫》逐行注释

晚岁躬耕(gēng)不怨贫,只鸡斗酒聚比邻。都无晋宋之间事,自是羲(xī)皇以上人。 躬耕:亲自耕种。斗:盛酒的容器。羲皇以上人:指上古以远的人。 千载后,百遍存。更无一字不清真。若教王谢诸郎在,未抵柴桑陌(mò

《凌虚台记》逐行翻译

  国于南山之下,宜若起居饮食与山接也。四方之山,莫高于终南;而都邑之丽山者,莫近于扶风。以至近求最高,其势必得。而太守之居,未尝知有山焉。虽非事之所以损益,而物理有不当然者。此凌虚之所为筑也。   

《洞仙歌·咏黄葵》逐行注释

铅华不御,看道家妆就。问取旁人入时否。为孤情淡韵、判不宜春,矜(jīn)标格、开向晚秋时候。 黄葵:即秋葵、黄蜀葵。铅华:搽脸之粉。 道家妆,即身着黄色之道袍。判不宜春:谓情愿不合春时。 无端轻薄雨,滴损檀

《暮归山中》逐行注释

暮归山已昏,濯(zhuó)足月在涧(jiàn)。 归:返回。已:已经。昏:天黑,傍晚。濯足:洗脚。濯,洗涤。《楚辞·渔父》:“ 沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”月在涧:月亮倒映在涧水中。 衡门栖(qī)鹊定,暗树流萤(yí

《洗兵马》逐行注释

中兴诸将收山东,捷书夜报清昼同。 诸将:指王李俶、郭子仪等将士。山东:此指河北一带,华山以东地区。清昼同:昼夜频传,见得捷报完全可信。 河广传闻一苇过,胡危命在破竹中。 河:指黄河。一苇过:一芦苇可航,

《塘上行》逐行翻译

蒲生我池中,其叶何离离。 蒲生在我的池塘里,它的叶子繁荣而茂盛。 傍能行仁义,莫若妾自知。 如果依靠你行仁义,还不如我自知自己的能力。 众口铄黄金,使君生别离。 众口铄金,我受到人的谗言毁伤,使你疏

《柯敬仲墨竹》逐行注释

莫将画竹论难易,刚道繁难简更难。 柯敬仲:名九思,号丹丘生,元代台州人。著名书画家,博学能诗文,长于画山水、人物、花卉,尤以墨竹为佳。著有《竹谱》一书。 [2]  刚:偏要。 君看萧(xiāo)萧只数叶,满堂风雨

《与毛令方尉游西菩提寺二首·其二》逐行翻译

路转山腰足未移,水清石瘦便能奇。 道路转过半山腰脚步还没移,已看见水清澈石枯瘦一片奇丽。 白云自占东西岭,明月谁分上下池。 白云兀自笼盖了东山西岭,上下各一轮明月分不清天上池底。 黑黍黄粱初熟后,朱柑

《贺明朝·忆昔花间初识面》逐行注释

忆昔花间初识面,红袖半遮,妆脸轻转。石榴裙带,故将纤纤玉指偷捻,双凤金线。 石榴裙带:石榴花色的裙带,即鲜红色。 碧梧桐锁深深院,谁料得两情,何日教缱(qiǎn)绻(quǎn)?羡春来双燕,飞到玉楼,朝暮相见。

《游灵岩记》逐行翻译

  吴城东无山,唯西为有山,其峰联岭属,纷纷靡靡,或起或伏,而灵岩居其词,拔其挺秀,若不肯与众峰列。望之者,咸知其有异也。   吴县东面没有山,只在城西,山峰联在一起,山岭相叠,数量诸多;山势有起有伏