首页 > 诗词注释

《周颂·潜》逐行翻译

猗与漆沮,潜有多鱼。有鳣有鲔,鲦鲿鰋鲤。以享以祀,以介景福。 美好漆水和沮水,多种鱼类在栖息。有那鳣鱼和鲔鱼,还有鲦鲿和鰋鲤。用来祭祀献祖先,求得福祉永绵延。

《昼梦》逐行注释

二月饶(ráo)睡昏昏然,不独夜短昼(zhòu)分眠。 饶睡:贪唾。不独:不仅。昼分:正午。 桃花气暖眼自醉,春渚(zhǔ)日落梦相牵。 眼自醉:形容眼自闭。春渚:春日的水边,亦指春水。梦相牵:犹言尚末睡醒。 故乡门

《长安春》逐行翻译

青门柳枝软无力,东风吹作黄金色。 门外的杨柳无力的下垂着,春天的东风把柳枝吹成了金黄色。 街东酒薄醉易醒,满眼春愁销不得。 东街的酒力太小,醉了很容易就会醒来,满腹愁苦还是消不了。

《读山海经十三首·其六》逐行注释

逍遥芜皋(gāo)上,杳(yǎo)然望扶木。 芜皋:即无皋,传说中的山系名。沓然:遥远的样子。扶木:即榑(fú)木,亦作扶桑或榑桑。 洪柯百万寻,森散复旸(yáng)谷。 洪柯:大树枝。寻:古代的长度单位,八尺为一寻

《钓鱼湾》逐行翻译

垂钓绿湾春,春深杏花乱。 垂钓在春天的绿水湾,春已深杏花盛开纷繁。 潭清疑水浅,荷动知鱼散。 潭水澄澈疑心水清浅,荷叶摇动才知鱼游散。 日暮待情人,维舟绿杨岸。 直到日暮等待知心人,系上小船停靠绿杨岸

《陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉晚际遇雨二首》逐行注释

落日放船好,轻风生浪迟。 放船:开船,行船。 竹深留客处,荷净纳凉时。 公子调冰水,佳人雪藕(ǒu)丝。 公子:称富贵人家的子弟。调冰水:用冰调制冷饮之水。佳人:美女。雪藕丝:把藕的白丝除掉。 片云头上黑

《浣溪沙·相见休言有泪珠》逐行翻译

相见休言有泪珠,酒阑重得叙欢娱,凤屏鸳枕宿金铺。 兰麝细香闻喘息,绮罗纤缕见肌肤,此时还恨薄情无?

《临江仙·柳带摇风汉水滨》逐行翻译

柳带摇风汉水滨,平芜两岸争匀。鸳鸯对浴浪痕新。弄珠游女,微笑自含春。 轻步暗移蝉鬓动,罗裙风惹轻尘。水晶宫殿岂无因。空劳纤手,解佩赠情人。

《凭栏人》逐行注释

瘦马驮(tuó)诗天一涯,倦鸟呼愁村数家。扑头飞柳花,与人添鬓(bìn)华。 凭阑人:曲牌名,调名本意即咏楼上身倚栏杆的人。调见元邵亨贞《蚁术词选》。单调二十四字,四句四平韵。金陵:即今江苏南京市。天一涯:天

《再宿武关》逐行注释

远别秦城万里游,乱山高下出商州。 武关:位于今陕西省商洛市丹凤县东武关河的北岸,与函谷关,萧关,大散关成为“秦之四塞”。秦城:指京都长安。乱山:指商州附近的商山。商州:指商州城。 关门不锁寒溪水,一夜潺

《上元夫人》逐行翻译

上元谁夫人?偏得王母娇。 上元是谁的夫人?偏偏最得王母娘娘的宠爱。 嵯峨三角髻,馀发散垂腰。 头发梳成山样高,余发下垂到臀腰。 裘披青毛锦,身著赤霜袍。 身着大红袍,上面还罩着锦绣小青袄。 手提嬴女儿,闲

《天仙子·柳色披衫金缕凤》逐行翻译

柳色披衫金缕凤,纤手轻拈红豆弄,翠蛾双敛正含情。桃花洞,瑶台梦,一片春愁谁与共?

《估客行》逐行注释

海客乘天风,将船远行役。 乐:一作“行”。估客乐,乐府“清商曲辞”西曲歌调名,清商曲旧题。海客:海上旅客。此指估客,乘海船出外经商的商人。将船:驾船。行役:旧指因服兵役、劳役或公务而出外跋涉,后泛称行

《风入松·一春长费买花钱》逐行翻译

一春长费买花钱,日日醉湖边。玉骢惯识西湖路,骄嘶过、沽酒楼前。红杏香中箫鼓,绿杨影里秋千。 入春来不知耗费多少买花钱,一天天沉醉在西湖湖边。玉骢马熟识逛西湖的路,昂首嘶鸣走过酒楼楼前。红杏芳香中箫鼓震

《落叶》逐行注释

早秋惊落叶,飘零似客心。 惊落叶:树叶好像受惊似的,纷纷飘落下来。客心:漂泊他乡的游子心情。 翻飞未肯下,犹言惜故林。 犹言:好像在说。惜:舍不得。

《独坐》逐行翻译

有客开青眼,无人问落花。 有客人来访时欣喜非常,无人关心时只能与落花对话。 暖风熏细草,凉月照晴沙。 微醺如酒的春风拂弄着细细的草叶,皎洁的月光映照在沙滩上。 客久翻疑梦,朋来不忆家。 长久的客居生

《双调·水仙花》逐行注释

天机织罢月梭(suō)闲,石壁高垂雪练寒。冰丝带雨悬霄(xiāo)汉,几千年晒未干。露华凉人怯(qiè)衣单。似白虹饮涧(jiàn),玉龙下山,晴雪飞滩。 雪练:像雪一样洁白的绢。霄汉:此指天空。似白虹饥涧:意为像白虹

《除夜野宿常州城外二首》逐行翻译

行歌野哭两堪悲,远火低星渐向微。 有人边行走边唱歌,有人在野外啼哭,两种声音都令我心中伤悲,远处的灯火夜空的疏星,渐渐地趋向暗淡低微。 病眼不眠非守岁,乡音无伴苦思归。 病眼睡不着并非因着守岁,乡音无

《普天乐·西湖即事》逐行注释

蕊(ruǐ)珠宫,蓬莱洞。青松影里,红藕(ǒu)香中。千机云锦重,一片银河冻。缥(piāo)缈(miǎo)佳人双飞凤,紫萧寒月满长空。阑(lán)干晚风,菱(líng)歌上下,渔火西东。 蕊珠宫:道教传说中的仙宫。蓬莱:传说中

《南乡子·题南剑州妓馆》逐行翻译

生怕倚阑干,阁下溪声阁外山。惟有旧时山共水,依然,暮雨朝云去不还。 我生怕独自凭倚栏杆,因为阁下是潺潺的溪水,阁外是碧绿的青山。唯有这旧日的山水面目依然,她却像暮雨朝云般一去而不再回还。 应是蹑飞鸾,

《生查子·短焰剔残花》逐行注释

短焰剔(tī)残花,夜久边声寂。倦(juàn)舞却闻鸡,暗觉青绫(líng)湿。 短焰:指蜡烛的火焰已短。剔残花:把残存的灯花剪去,使烛光明亮。边声:边地特有的声音,如马嘶、风吼、戍角声、战鼓声等等。青绫:青色的丝

《青玉案·江南秋色垂垂暮》逐行注释

江南秋色垂垂暮,算幽事,浑无数。日日沧浪亭畔(pàn)路。西风林下,夕阳水际,独自寻诗去。 青玉案:以贺铸《青玉案·凌波不过横塘路》为正体,双调六十七字,前后段各六句、五仄韵。垂垂:渐渐地。幽事:幽景,胜

《六州歌头·东风著意》逐行翻译

东风著意,先上小桃枝。红粉腻,娇如醉,倚朱扉。记年时,隐映新妆面,临水岸,春将半,云日暖,斜桥转,夹城西。草软莎平,跋马垂杨渡,玉勒争嘶。认娥眉凝笑,脸薄拂燕脂。绣户曾窥,恨依依。 东风带着情意,先飞

《蟾宫曲·梦中作》逐行注释

半窗幽梦微茫,歌罢钱塘,赋罢高唐。风入罗帏(wéi),爽入疏棂(líng),月照纱窗。缥(piāo)缈(miǎo)见梨花淡妆,依稀闻兰麝(shè)余香。唤起思量,待不思量,怎不思量! 歌罢钱塘:用南齐钱塘名妓苏小小的故事。钱

《高阳台·桥影流虹》逐行翻译

江叶元礼,少日过流虹桥,有女子在楼上,见而慕之,竟至病死。气方绝,适元礼复过其门,女之母以女临终之言告叶,叶入哭,女目始瞑。友人为作传,余记以词。 桥影流虹,湖光映雪,翠帘不卷春深。一寸横波,断肠人在