首页 > 诗词注释

《蟾宫曲·梦中作》逐行翻译

半窗幽梦微茫,歌罢钱塘,赋罢高唐。风入罗帏,爽入疏棂,月照纱窗。缥缈见梨花淡妆,依稀闻兰麝余香。唤起思量,待不思量,怎不思量! 窗儿半掩,幽深的梦境朦胧迷茫,好像苏小小的歌声刚刚停歇,又好像才和神女欢

《贺新郎·兵后寓吴》逐行注释

深阁帘垂绣。记家人、软语灯边,笑涡(wō)红透。万叠城头哀怨角,吹落霜花满袖。影厮伴、东奔西走。望断乡关知何处,羡(xiàn)寒鸦、到著黄昏后。一点点,归杨柳。 贺新郎:词牌名。双调一百十六字。上下阕各十句。

《东山吟》逐行注释

携妓东土山,怅(chàng)然悲谢安。 东土:在晋唐时期代指会稽(绍兴)一带。山即会稽东山。 我妓今朝如花月,他妓古坟荒草寒。 白鸡梦后三百岁,洒酒浇君同所欢。 “白鸡”句:谓谢安死后三百年。浇:洒酒于地,

《鹧鸪天·杨柳东塘细水流》逐行翻译

杨柳东塘细水流,红窗睡起唤晴鸠。屏间山压眉心翠,镜里波生鬓角秋。 临玉管,试琼瓯,醒时题恨醉时休。明朝花落归鸿尽,细雨春寒闭小楼。

《眼儿媚·一寸横波惹春留》逐行注释

一寸横波惹春留,何止最宜秋。妆残粉薄,矜严消尽,只有温柔。 横波:喻目光。 当时底事匆匆去?悔不载扁(piān)舟。分明记得,吹花小径,听雨高楼。 底事:何故。载扁舟:犹言同行。吹花:犹言迎风,语出《诗·郑

《阳春歌》逐行翻译

长安白日照春空,绿杨结烟垂袅风。 阳春三月,暖暖的太阳照耀着长安城,碧空下,杨树的枝条已经抽出嫩芽,在和煦的春风吹拂下,远看轻烟曼舞。 披香殿前花始红,流芳发色绣户中。 披香殿前的花儿正含苞待放,已经

《南柯子·池水凝新碧》逐行翻译

池水凝新碧,阑花驻老红。有人独立画桥东。手把一枝杨柳、系春风。 因春天的到来池水更加碧青,花栏中即将败落的花朵依然挂着残红。她独自站在画桥东,手握一枝杨柳幻想拴住春风。 鹊绊游丝坠,蜂拈落蕊空。秋千庭

《纵笔三首·其二》逐行注释

父老争看乌角巾,应缘曾现宰(zǎi)官身。 乌角巾:隐士之冠。宰官:泛指官吏。作者因作宰官,借此自喻。 溪边古路三叉口,独立斜阳数过人。

《日长简仲咸》逐行注释

日长何计到黄昏,郡僻官闲昼掩门。 简:即书信,用为动词。仲咸:冯伉,字仲咸,与王禹偁为同年进士,且同在商州主持政务。 子美集开诗世界,伯阳书见道根源。 伯阳:即老子。 风飘北院花千片,月上东楼酒一樽(zū

《蝶恋花·欲减罗衣寒未去》逐行翻译

欲减罗衣寒未去,不卷珠帘,人在深深处。红杏枝头花几许?啼痕止恨清明雨。 想要脱掉厚重的外套,怎奈春天总是乍暖还寒,寒气尚未完全消歇。门上的珠帘懒懒地垂着,闷在闺阁深处的人儿,实在是无心卷起帘儿,就这样

《临江仙·冬日即事》逐行注释

自古相从休务日,何妨(fáng)低唱微吟。天垂云重作春阴。坐中人半醉,帘外雪将深。 休务:停止公务,即休假。宋人习用语。坐:同“座”。 闻道分司狂御史,紫云无路追寻。凄风寒雨是骎(qīn)骎。问囚长损气,见鹤忽

《登金陵冶城西北谢安墩》逐行翻译

晋室昔横溃,永嘉遂南奔。 昔日西晋王朝的政权崩溃时,中原一代的人民纷纷向南边逃亡。 沙尘何茫茫,龙虎斗朝昏。 当时的局势多么纷乱,乘机崛起的军阀割据势力日日夜夜争斗不休。 胡马风汉草,天骄蹙中原。

《天台晓望》逐行翻译

天台邻四明,华顶高百越。 天台山邻近四明山,华丽清秀的山顶是百越国的最高峰。 门标赤城霞,楼栖沧岛月。 赤城山红霞般的崖石迎入朱门,沧岛的明月喜欢栖息的山上的高楼。 凭高登远览,直下见溟渤。 登高望远

《清平乐·樱桃花底》逐行注释

樱桃花底。相见颓云髻。的(dí)的(dí)银釭限意。消得和衣浓睡。 颓云髻:如云的发髻低垂下来。颓,下垂。的的:鲜明显著貌。银釭:银白色灯盏。消得:谓怎禁得起。和衣浓睡:不脱衣而沉睡。 当时草草西窗。都成别后

《浣溪沙·天末同云黯四垂》逐行注释

天末同云黯(àn)四垂,失行孤雁逆风飞。江湖寥落尔安归? 天末:天边。同云:雪云。黯四垂:雪云向四面布散。失行:离群。寥落:冷静。尔:指雁。安归:归向何处。 陌上挟丸公子笑,闺中调醯(xī)丽人嬉。今宵欢宴胜

《望黄鹤楼》逐行翻译

东望黄鹤山,雄雄半空出。 向东眺望黄鹤山,只见黄鹤山威势雄伟横出于半空之中。 四面生白云,中峰倚红日。 山的四面环绕着白云,中间的山峰托春天上的太阳。 岩峦行穹跨,峰嶂亦冥密。 山峦峭立高跨于空中,高

《登雨花台》逐行翻译

生平四十老柴荆,此日麻鞋拜故京。 四十年来,甘守贫困度残生,脚穿麻鞋,此日登台望旧京。 谁使山河全破碎?可堪翦伐到园陵! 满目破碎,大好河山谁摧毁?一腔悲愤,园陵松柏竟凋零! 牛羊践履多新草,冠盖雍

《殿前欢·碧云深》逐行注释

碧云深,碧云深处路难寻。数椽(chuán)茅屋和云赁,云在松阴。挂云和八尺琴瑟(sè),卧苔石将云根枕,折梅蕊(ruǐ)把云梢(shāo)沁(qìn)。云心无我,云我无心。 殿前欢:双调曲牌名。赁:租赁。云和:地名,出产琴

《登锦城散花楼》逐行翻译

日照锦城头,朝光散花楼。 红日高照锦官城头,朝霞把散花楼染得光彩夺目。 金窗夹绣户,珠箔悬银钩。 楼上的窗棂闪耀着金色光辉,门上的彩绘像锦绣一样美丽,珍珠串成的门帘悬挂在银色的帘钩上。 飞梯绿云中,

《南乡子·新月上》逐行注释

新月上,远烟开。惯随潮水采珠来。棹(zhào)穿花过归溪口。沽(gū)春酒。小艇缆牵垂岸柳。 南乡子,唐教坊曲名,后用作词牌。又名《好离乡》、《蕉叶怨》。惯:习惯。沽:买。春酒:冬季酿制,及春而成,故称。也叫

《灵隐寺月夜》逐行翻译

夜寒香界白,涧曲寺门通。 月在众峰顶,泉流乱叶中。 一灯群动息,孤磬四天空。 归路畏逢虎,况闻岩下风。

《定风波·志在烟霞慕隐沦》逐行注释

志在烟霞慕隐沦,功成归看五湖春。一叶舟中吟复醉,云水。此时方识自由身。 烟霞:云气,多泛指山林、山水,这里指归隐之所。唐·李群玉《送人隐居》诗:“平生自有烟霞志。久欲抛身狎隐沦。”隐沦:隐姓埋名。沦之

《寻山僧不遇作》逐行注释

石径入丹壑,松门闭青苔。 闲阶有鸟迹,禅室无人开。 窥窗见白拂,挂壁生尘埃。 使我空叹息,欲去仍裴回。 裴回:即“徘徊”。 香云徧山起,花雨从天来。 香云徧山起:《华严经》:乐音和悦,香云照耀。徧,

《沉醉东风·挂绝壁松枯倒倚》逐行注释

挂绝壁松枯倒倚,落残霞孤鹜(wù)齐飞。四围不尽山,一望无穷水。散西风满天秋意。夜静云帆月影低,载我在潇湘画里。 沉醉东风:曲牌名,南北曲兼有。北曲属双调,南曲属仙吕入双调。绝壁:陡峭的山壁。落残霞孤鹜齐

《菩萨蛮·子规啼破城楼月》逐行翻译

子规啼破城楼月,画船晓载笙歌发。两岸荔枝红,万家烟雨中。 在梦中被子规鸟的啼叫唤醒,抬头向窗外望去,城楼上挂着一弯残月,仿佛被子规鸟啼破了似的。我乘着华丽的船就要出发,江水清澈,两岸的荔枝,娇红欲滴;