首页 > 诗词注释

《水调歌头·送王修甫东还》逐行翻译

樊川吾所爱,老我莫能俦。二年鞍马淇上,来往更风流。梦里池塘春草,却被鸣禽呼觉,柳暗水边楼。浩荡故园思,汶水日悠悠。 洛阳花,梁苑月,苦迟留。半生许与词伯,不负壮年游。我亦布衣游子,久欲观光齐鲁,羁绁在

《国风·鄘风·墙有茨》逐行注释

墙有茨(cí),不可扫也。中冓(gòu)之言,不可道也。所可道也,言之丑也。 鄘(yōng):中国周代诸侯国名,在今河南省汲县北。茨:植物名,蒺藜。一年生草本植物,果实有刺。中冓:内室,宫中龌龊之事。道:说。所

《送杨少府赴选》逐行翻译

大国置衡镜,准平天地心。 我唐朝是天下泱泱大国,人才选拔有很公允的标准如明镜悬天,公平核准天地良心。 群贤无邪人,朗鉴穷情深。 朝廷群贤聚集,没有邪心坏肠之人,明鉴民情,深入民心。 吾君咏南风,衮冕弹鸣琴

《国风·邶风·新台》逐行注释

新台有泚(cǐ),河水弥(mí)弥。燕婉之求,蘧(qú)篨(chú)不鲜(xiǎn)。 邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。新台:台名,卫宣公为纳宣姜所筑,故址在今山东省甄城县黄河北岸。台:台基,宫基

《北门》逐行注释

出自北门,忧心殷(yīn)殷。终窭(jù)且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉! 邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。殷殷:忧愁深重的样子。终:王引之《经义述闻》引王念孙说:“终,犹既

《国风·邶风·旄丘》逐行注释

旄(máo)丘之葛兮,何诞(yán)之节兮。叔兮伯兮,何多日也? 邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。旄丘:卫国地名,在澶州临河东(今河南濮阳西南)。一说指前高后低的土山。诞:通“延”,延长

《送文子转漕江东二首》逐行翻译

九重寤寐忆忠诚,故向长沙起贾生。 魏阙丝纶新借宠,秦淮草木旧知名。 已闻塞下销锋镝,正自胸中有甲兵。 万幕从兹无减灶,笑看卧鼓旧边城。 诏颁英簜促锋车,暂借长才按转输。 昔叹当年无李牧,今知江左有

《匏有苦叶》逐行注释

匏(páo)有苦叶,济有深涉。深则厉,浅则揭(qì)。 匏:葫芦之类。苦:一说苦味,一说枯。意指葫芦八月叶枯成熟,可以挖空作渡水工具。济:水名。涉:一说涉水过河,一说渡口。厉:带。一说解衣涉水,一说拴葫芦在腰

《送人之松江》逐行翻译

西风萧瑟入船窗,送客离愁酒满缸。 丝丝缕缕的萧瑟秋风从船窗吹拂进来,满满的酒也浇不尽送别亲人后的离愁别绪。 要记此时分袂处,暮烟细雨过松江。 要记得此时分别的地方,傍晚烟雾袅袅好似纷纷细雨从松江面飘过

《菩萨蛮·杭妓往苏迓新守》逐行翻译

玉童西迓浮丘伯。洞天冷落秋萧瑟。不用许飞琼。瑶台空月明。 因为玉童来迎接浮丘伯,真仙的居所都萧瑟了,没有许飞琼,瑶台十分空旷寂寥。 清香凝夜宴。借与韦郎看。莫便向姑苏。扁舟下五湖。 在夜晚的宴会上凝聚

《水龙吟·送焦和之赴西夏行省》逐行翻译

当年紫禁烟花,相逢恨不知音早。 秋风倦客,一杯情话,为君倾倒。 回首燕山,月明庭树,两枝乌绕。 正情驰魏阙,空书怪事,心胆堕,伤殷浩。 祸福无端倚伏,问古今、几人明了。 沧浪渔父,归来惊笑,灵均枯槁

《雄雉》逐行注释

雄雉(zhì)于飞,泄(yì)泄其羽。我之怀矣,自诒(yí)伊阻。 邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。雉:野鸡,雄者有冠,长尾,身有文采,善斗。一说雉为耿介之鸟,交有时,别有伦。于:往。一说

《何彼襛矣》逐行注释

何彼襛(nóng)矣,唐棣(dì)之华?曷(hé)不肃雍(yōng)?王姬之车。 襛:花木繁盛貌。唐棣:木名,似白杨,又作棠棣、常棣。一说指车帷。曷:何。肃:庄严肃静。雍:雍容安详。王姬:周王的女儿,姬姓,故称王姬;

《羔羊》逐行注释

羔羊之皮,素丝五紽(tuó)。退食(sì)自公,委(wěi)蛇(yí)委蛇。 五紽:指缝制细密。五,通“午”,岐出、交错的意思;紽,丝结、丝钮,毛传释为数(cù促),即细密。食:公家供卿大夫之常膳。委蛇:音义并同“逶

《楚天遥过清江引·屈指数春来》逐行翻译

屈指数春来,弹指惊春去。蛛丝网落花,也要留春住。几日喜春晴,几夜愁春雨。六曲小山屏,题满伤春句。 掰着手指数来了春天,却惊讶地发现,弹指之间春天就已过去。蛛丝网兜住了落花,也要把春留住。好几天为春晴而

《五松山送殷淑》逐行翻译

秀色发江左,风流奈若何? 秀美的容色多生在南国,你风雅潇洒,真令人无话可说。 仲文了不还,独立扬清波。 殷仲文一去而不回还,唯有你独立于世,激扬清波。 载酒五松山,颓然白云歌。 带着酒来到五松山上,

《送李判官赴东江》逐行翻译

闻道皇华使,方随皂盖臣。 听说皇上的使臣,刚才跟着当地的官员走了。 封章通左语,冠冕化文身。 封赏的圣旨传达给蛮夷,(赏赐)中原仕宦的服饰教化赤体纹身的人。 树色分扬子,潮声满富春。 浓浓的树色分开

《采蘋》逐行注释

于以采蘋(pín)?南涧之滨。于以采藻(zǎo)?于彼行(xíng)潦(lǎo)。 于以:犹言“于何”,在何处。蘋:又称四叶菜、田字草,蘋科,为生于浅水之多年生蕨类植物,可食。藻:杉叶藻科,为多年生水生草本植物,可食。

《临江仙·送宇文德和被召赴行在所》逐行翻译

露坐榕阴须痛饮,从渠叠鼓频催。暮山新月两徘徊。离愁秋水远,醉眼晓帆开。 泛宅浮家游戏去,流行坎止忘怀。江边鸥鹭莫相猜。上林消息好,鸿雁已归来。

《贺新郎·西湖》逐行注释

一勺西湖水。渡江来,百年歌舞,百年酣(hān)醉。回首洛阳花石尽,烟渺(miǎo)黍(shǔ)离之地。更不复、新亭堕(duò)泪。簇乐红妆摇画舫,问中流、击楫(jí)何人是?千古恨,几时洗? 贺新郎:词牌名,又名“金缕曲

《送宗判官归滑台序》逐行翻译

  大丈夫其谁不有四方志?则仆与宗衮二年之间,会而离,离而会,经途所亘,凡三万里。何以言之?去年春会于京师,是时仆如桂林,衮如滑台;今年秋,乃不期而会于桂林;居无何,又归滑台,王事故也。舟车往返,岂止

《谒金门·花过雨》逐行注释

花过雨,又是一番红素(sù)。燕子归来愁不语,旧巢(cháo)无觅(mì)处。 红素:指花色红、白相间。觅:寻找。 谁在玉关劳苦?谁在玉楼歌舞?若使胡尘吹得去,东风侯万户。 玉关:玉门关。借指南宋抗战前线。玉楼:

《江城子·示表侄刘国华》逐行注释

家园十亩屋头边。正春妍,酿(niàng)花天。杨柳多情,拂拂带轻烟。别馆闲亭随分有,时策杖,小盘旋。 别馆:别墅。策杖:拄着手杖。 采山钓水美而鲜。饮中仙,醉中禅(chán)。闲处光阴,赢(yíng)得日高眠。一品高官

《齐天乐·蟋蟀》逐行注释

庾(yǔ)郎先自吟愁赋,凄凄更闻私语。露湿铜铺,苔侵石井,都是曾听伊(yī)处。哀音似诉。正思妇无眠,起寻机杼(zhù)。曲曲屏山,夜凉独自甚情绪? 庾郎:指庾信,曾作《愁赋》,今唯存残句。铜铺:装在大门上用来

《更漏子·送孙巨源》逐行翻译

水涵空,山照市。西汉二疏乡里。新白发,旧黄金。故人恩义深。 海州碧水连天,青山耸立。这里是西汉二疏的故乡。居海州几年,你白发新添,却博得州人殷勤相送,这是你留下的深恩厚义啊。 海东头,山尽处。自古空