首页 > 诗词注释

《书巢记》逐行翻译

  陆子既老且病,犹不置读书,名其室曰书巢。客有问曰:“鹊巢于木,巢之远人者;燕巢于梁,巢之袭人者。凤之巢,人瑞之;枭之巢,人覆之。雀不能巢,或夺燕巢,巢之暴者也;鸠不能巢,伺鹃育雏而去,则居其巢,巢

《菩萨蛮·水晶帘外娟娟月》逐行翻译

水晶帘外娟娟月,梨花枝上层层雪。 花月两模糊,隔窗看欲无。 月华今夜黑,全见梨花白。 花也笑姮娥,让他春色多。

《次韵蔡瞻明秋园五绝句》逐行注释

芥毛金爪勇难干,肯作霜花对乍寒。 若说乘轩有痴鹤,司晨如此合峨冠。 翔仞当年览德辉,传芳花品未思归。 晚来雾鬓凭轩处,直恐金翘相对飞。 泽兰萱草比多言,谓汝分阴久夺鲜。 泽兰:菊科泽兰属植物。“妇人和油泽

《临江仙·和叶仲洽赋羊桃》逐行注释

忆醉三山芳树下,几曾风韵忘怀。黄金颜色五花开,味如卢橘(jú)熟。贵似荔枝来。 风韵:风度、韵致。卢橘:金橘的别称。 闻道商山余四老,橘中自酿(niàng)秋醅(pēi)。试呼名品细推排。重重香腑脏,偏殢圣贤杯。

《咏草》逐行注释

满目芊(qiān)芊野渡(dù)头,不知若个解忘忧? 芊芊:草茂盛的样子。若个:哪个。 细随绿水侵离馆,远带斜阳过别洲。 离馆:别墅。 金谷园中荒映月,石头城下碧连秋。 金谷园:晋代富豪石崇的别墅。赵王伦派孙秀

《曾子不受邑》逐行翻译

曾子衣敝衣以耕。鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受,反,复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,‘受人者畏人;予人者骄人。’纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎

《菩萨蛮·芭蕉》逐行注释

风流不把花为主。多情管定烟和雨。潇洒绿衣长。满身无限凉。 文笺舒卷处。似索题诗句。莫凭小阑干。月明生夜寒。

《角弓》逐行翻译

骍骍角弓,翩其反矣。兄弟婚姻,无胥远矣。 调好角弓绷紧弦,弦弛便向反面转。兄弟姻亲一家人,相互亲爱不疏远。 尔之远矣,民胥然矣。尔之教矣,民胥效矣。 你和兄弟太疏远,民众就会跟着干。你能言传加身教,民

《郑人逃暑》逐行翻译

郑人有逃暑于孤林之下者,日流影移,而徙衽以从阴。及至暮,反席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡于身。其阴逾去,而其身逾湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。 郑国有个人在一棵独立的树下乘凉,随着太阳的

《左掖梨花》逐行注释

冷艳全欺雪,余香乍(zhà)入衣。 冷艳:形容梨花洁白如雪,冰冷艳丽。欺:胜过。乍:突然。入衣:指香气浸透衣服。 春风且莫定,吹向玉阶(jiē)飞。 莫定:不要静止。玉阶:宫殿前光洁似玉的石阶。

《桃花》逐行注释

桃花春色暖先开,明媚谁人不看来。 可惜狂风吹落后,殷红片片点莓苔。

《桑中生李》逐行翻译

南顿张助于田中植禾,见李核,欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆灌溉,后人见桑中复生李,转相告语。有病目痛者息阴下,言:“李君令我目愈,谢以一豚。”目痛乃小疾,亦行自愈。闻者传语:“盲者得视。”众犬

《枯鱼过河泣》逐行翻译

枯鱼过河泣,何时悔复及。 干枯的鱼过河的时候不断地哭泣,什么时候后悔才能够来得及? 作书与鲂鱮,相教慎出入。 写封书信给鲂鱼和鱮鱼,告诫它们出入都要小心谨慎别再大意。

《山上树》逐行注释

日暖上山路,鸟啼知已春。 忽逢幽隐处,如见独醒人。 石冷开常晚,风多落亦频。 樵夫应不识,岁久伐为薪。

《柳絮》逐行注释

无风才到地,有风还满空。 缘渠偏似雪,莫近鬓(bìn)毛生。 缘:因为。渠:渠道,道路。

《结客少年场行》逐行注释

韩魏多奇节,倜(tì)傥(tǎng)遗声利。 声利:名利。 共矜(jīn)然诺心,各负纵横志。 结交一言重,相期千里至。 绿沉明月弦,金络浮云辔(pèi)。 绿沉:浓绿色。 吹箫入吴市,击筑游燕肆。 吹箫入吴市:过

《周颂·思文》逐行翻译

思文后稷,克配彼天。立我烝民,莫菲尔极。贻我来牟,帝命率育,无此疆尔界。陈常于时夏。 文德无比后稷王,功德可以配上苍。安定天下众百姓,无人不受你恩赏。你把麦种赐我们,天命用它来供养。不分彼此和疆界,遍

《周颂·维天之命》逐行翻译

维天之命,於穆不已。 想那天道的运行,美好肃穆永不停。 於乎不显,文王之德之纯。 多么辉煌多光明,文王品德多纯净。 假以溢我,我其收之。 嘉美之德使我慎,我们永远要继承。 骏惠我文王,曾孙笃之。 顺

《有所思》逐行注释

我思仙人,乃在碧海之东隅(yú)。 仙:一作“佳”。东隅:东角;东方。 海寒多天风,白波连山倒蓬(péng)壶。 山:一作“天”。蓬壶:即蓬莱,古代传说中的海中仙山。 长鲸(jīng)喷涌不可涉,抚心茫茫泪如珠。

《周颂·丰年》逐行翻译

丰年多黍多稌,亦有高廪,万亿及秭。为酒为醴,烝畀祖妣。以洽百礼,降福孔皆。 丰收年景谷物多,高大粮仓一座座。储存亿万新稻粮,酿成美酒甜又香,献给祖先来品尝。配合祭典很适当,普降福禄多吉祥。

《从军诗五首·其五》逐行注释

悠悠涉荒路,靡(mí)靡我心愁。 悠悠:忧思的样子。涉:徒步渡水,此处意为徒步行走。靡靡:行路迟缓。 四望无烟火,但见林与丘。 烟火:人烟。但:只。丘:小山包。 城郭生榛(zhēn)棘(jí),蹊(xī)径无所由。

《蟾宫曲·京口怀古·镇江》逐行翻译

道南宅岂识楼桑,何许英雄,惊倒孙郎。汉鼎才分,流延晋宋,弹指萧梁。昭代车书四方,北溟鱼浮海吞江。临眺苍茫,醉倚歌鬟,吟断寒窗。 家住道南大宅的周瑜怎会认识陋居楼桑的刘备?何处而来的英雄,惊倒了孙郎。汉

《巫山一段云·清旦朝金母》逐行翻译

清旦朝金母,斜阳醉玉龟。天风摇曳六铢衣。鹤背觉孤危。 清晨朝拜西王母,傍晚醉于西王母居住的金龟处。风摇荡着仙人轻薄的六铢衣,乘着无力的鹤背,感觉孤立危急。 贪看海蟾()狂戏。不道九关齐闭。相将何处寄良宵

《和子由苦寒见寄》逐行注释

人生不满百,一别费三年。 一别:指嘉裙六年苏轼与苏辙自汴京分别后。 三年吾有几,弃掷理无还。 长恐别离中,摧我鬓与颜。 念昔喜著书,别来不成篇。 细思平时乐,乃谓忧所缘。 缘:缠绕。 吾従天下士,莫如

《庐陵王墓下作》逐行翻译

晓月发云阳,落日次朱方。 拂晓时分从云阳出发,晚上在朱方临时住宿歇息。 含凄泛广川,洒泪眺连冈。 含着凄凉在广阔的江面上泛舟而行,流着泪远望安葬庐陵王的连绵山冈。 眷言怀君子,沉痛结中肠。 思念正派