首页 > 诗词注释

《树中草》逐行注释

鸟衔野田草,误入枯桑里。 客土植危根,逢春犹不死。 客土:异地的土壤。危根:入地不深容易拔起的根。 草木虽无情,因依尚可生。 如何同枝叶,各自有枯荣。

《减字木兰花·送别》逐行翻译

天台旧路。应恨刘郎来又去。别酒频倾。忍听阳关第四声。 刘晨、阮肇两个凡人到天台仙境去时经历过的那条老路。遗恨刘晨归来又离去啊。送行的酒不停地往杯里倾倒。不忍听《阳关曲》的第四声。 刘郎未老。怀恋仙乡重

《赠柳圆》逐行翻译

竹实满秋浦,凤来何苦饥。 秋浦满是竹实,凤凰来到这里怎么还会饥饿? 还同月下鹊,三绕未安枝。 还同月下的喜鹊,绕了三圈都没有找到可以安然栖息的枝条。 夫子即琼树,倾柯拂羽仪。 夫子你就是琼树,倾斜下垂的

《长门怨》逐行注释

旧爱柏(bǎi)梁台,新宠昭阳殿。 长门:即长门宫,地址在今陕西长安县东北。柏梁台:汉代台名。昭阳殿:汉代殿名,汉成帝时造。 守分辞芳辇(niǎn),含情泣团扇。 芳辇:香车,指后妃们乘坐的人挽推车,这句引用了

《游崇真观南楼睹新及第题名处》逐行翻译

云峰满目放春晴,历历银钩指下生。 楼前峰峦起伏充满视野春日里天气放晴,清晰遒劲的文字在新科进士的手下产生。 自恨罗衣掩诗句,举头空羡榜中名。 恨只恨自己的女子身份掩盖了诗文才华,只能抬头空自羡慕那金榜

《漫成一绝》逐行注释

江月去人只数尺,风灯照夜欲三更(gēng)。 “去人”句:意谓月影靠船很近。江月:江面上空的月亮。风灯:船中桅杆上挂着照夜的灯,有纸罩避风。三更:指半夜十一时至翌晨一时。 沙头宿鹭(lù)联拳静,船尾跳鱼拨剌(

《好了歌注》逐行翻译

陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场。 如今的空堂陋室,就是当年高官显贵们摆着满床笏板的华屋大宅。如今的枯树衰草,就是当年高管显贵们喝酒享乐的歌舞场地。 蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。说什

《鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见》逐行注释

京洛风流绝代人。因何风絮(xù)落溪津。笼鞋浅出鸦头袜,知是凌波缥(piāo)缈(miǎo)身。 京洛:本指河南洛阳,此处借指临安。风流:品格超逸。津:码头。笼鞋:指鞋面较宽的鞋子。鸦头袜:古代妇女穿的分开足趾的

《君子有所思行》逐行翻译

紫阁连终南,青冥天倪色。 紫阁山峰和终南山相连,遥远天边的颜色青翠鲜明。 凭崖望咸阳,宫阙罗北极。 凭崖远望,可以看到咸阳城,城里宫阙众多,似乎能与北极相接。 万井惊画出,九衢如弦直。 城内的南北大街

《听话丛台》逐行注释

有客新从赵地回,自言曾上古丛台。 听话:听人论事 ; 丛台:在今河北邯郸市内。 云遮襄国天边去,树绕漳(zhāng)河地里来。 襄国:古县名,位于河北邢台西南。该句又衍“云遮襄国无边尽”。漳河:位于邯郸市南方。

《长亭怨·与李天生冬夜宿雁门关作》逐行注释

记烧烛、雁门高处。积雪封城,冻云迷路。添尽香煤,紫貂(diāo)相拥夜深语。苦寒如许。难和尔、凄凉句。一片望乡愁,饮不醉、垆(lú)头驼(tuó)乳。 长亭怨:词牌名,或作《长亭怨慢》。因姜夔词“阅人多矣,谁得似

《天津桥望春》逐行注释

津桥春水浸红霞,烟柳风丝拂岸斜(xiá)。 风丝:微风。 翠辇(niǎn)不来金殿闭,宫莺(yīng)衔出上阳花。 翠辇:皇帝乘坐的车子。这里借指皇帝。宫莺:泛指宫中所栖之鸟。上阳:上阳宫,唐高宗时建造,在洛阳皇城

《书院二小松》逐行翻译

一双幽色出凡尘,数粒秋烟二尺鳞。 一双幽暗的松树在尘世出现,数粒稚嫩而翠绿的小松初生的枝叶挂在二尺高的松树上。 从此静窗闻细韵,琴声长伴读书人。 从此静静的书窗外可以听这细微的松声,如琴声一般常伴着

《普天乐·柳丝柔》逐行翻译

柳丝柔,莎茵细。数枝红杏,闹出墙围。院宇深,秋千系。好雨初晴东郊媚。看儿孙月下扶犁。黄尘意外,青山眼里,归去来兮。 嫩柳的枝条又柔又细,莎草如茵铺满大地。几枝红杏争闹着探出围墙,深深的庭院里把秋千系。

《夏日过郑七山斋》逐行翻译

共有樽中好,言寻谷口来。 我们都有喜爱酒的嗜好,我就找到你的山中别墅来。 薜萝山径入,荷芰水亭开。 薜荔女萝伸向山上的的jì小径,荷花菱花开在水亭的周围。 日气含残雨,云阴送晚雷。 太阳尤散发着的热气

《生查子·题京口郡治尘表亭》逐行注释

悠悠万世功,矻(kū)矻当年苦。鱼自入深渊,人自居平土。 矻矻:勤劳不懈的样子。 红日又西沉,白浪长东去。不是望金山,我自思量禹(yǔ)。 金山:《舆地纪胜》镇江府景物:“金山,在江中,去城七里。旧名浮玉,唐

《朝中措·长年心事寄林扃》逐行翻译

长年心事寄林扃,尘鬓已星星。芳意不如水远,归心欲与云平。 向往归居的心已有多年,仕途上风尘仆仆人已疲倦,双鬓如今已经白发点点。想想看追逐名利怎如平淡之水长远,我隐野的决心之大能比得上天。 留连一醉,花

《诉衷情令·长安怀古》逐行注释

阿房废址汉荒丘。狐兔又群游。豪华尽成春梦,留下古今愁。 阿房:宫名。秦始皇营建。 君莫上,古原头。泪难收。夕阳西下,塞雁南飞,渭水东流。

《浣溪沙·徐邈能中酒圣贤》逐行翻译

徐邈能中酒圣贤,刘伶席地幕青天,潘郎白璧为谁连。 徐邈醉得连酒的清浊能辨,刘伶以地为坐席以青天作帐幕,夏侯湛死后,潘安和谁合称连白璧。 无可奈何新白发,不如归去旧青山,恨无人借买山钱。 没有什么办法不

《蝶恋花·何物能令公怒喜》逐行注释

何物能令公怒喜?山要人来,人要山无意。恰似哀筝弦(xián)下齿,千情万意无时已。 哀筝:哀婉的筝声。弦下齿:琴头架弦的齿状横木。 自要溪堂韩作记,今代机云,好语花难比。老眼狂花空处起,银钩(gōu)未见心先醉

《三棒鼓声频·题渊明醉归图》逐行翻译

先生醉也,童子扶者。 先生我喝得醉了,仆童好好地搀扶着。 有诗便写,无酒重赊。 有诗马上就写,没有酒喝就再去赊。 山声野调欲唱些,俗事休说。 山声小调想要唱一些、那些俗事咱不说, 问青天借得松间月,陪伴

《春宵自遣》逐行注释

地胜遗尘事,身闲念岁华。 胜:风景优美。遗:忘也。尘事:世俗交际之事。岁华:年华,亦指美好景物。 晚晴风过竹,深夜月当花。 当:对,映照。 石乱知泉咽,苔(tái)荒任径斜。 任:任凭。 陶然恃(shì)琴酒,忘

《清明》逐行注释

清明暮春里,怅望北山陲(chuí)。 清明:二十四节气之一,在公历四月四日、五日或六日。暮春:晚春,即春末,一般指农历三月。 燧(suì)火开新焰,桐花发故枝。 燧火:钻燧所生的火。 沈冥(míng)惭岁物,欢宴阻朋

《酒泉子·空碛无边》逐行注释

空碛(qì)无边,万里阳关道路。马萧(xiāo)萧,人去去,陇(lǒng)云愁。 空碛:沙漠;阳关:在今甘肃敦煌县西南,玉门关南面,和玉门关同为古代通西域的要道。萧萧:马嘶声;去去:一程又一程向远处走去;陇:泛指甘

《和淮上遇便风》逐行翻译

浩荡清淮天共流,长风万里送归舟。 清澈的淮水浩浩荡荡,好像与天河汇合同流,远风打从万里吹来,吹送着我小小的归舟。 应愁晚泊喧卑地,吹入沧溟始自由! 黄昏时假如泊舟在喧闹低湿的地方,将令我忧愁。愿长风