首页 > 诗词注释

《南浦·春水》逐行注释

波暖绿粼(lín)粼,燕飞来,好是苏堤(dī)才晓。鱼没浪痕圆,流红去,翻笑东风难扫。荒桥断浦,柳阴撑出扁(piān)舟小。回首池塘青欲遍,绝似梦中芳草。 粼粼:形容水波碧绿清澈,泛着光亮。苏堤:西湖景色之一为“

《月下笛·万里孤云》逐行注释

万里孤云,清游渐远,故人何处?寒窗梦里,犹记经行旧时路。连昌约略无多柳,第一是难听夜雨。漫惊回凄悄,相看烛影,拥衾(qīn)谁语? 连昌:唐宫名,高宗所置,在河南宜阳县西,多植柳,元稹有《连昌宫词》。约略

《九日蓝田崔氏庄》逐行翻译

老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。 人老了,又面对着悲凉萧瑟的秋色,只好勉强宽慰自己了。今日恰逢重阳佳节,我也来了兴致,和大家在一起尽情欢乐。 羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠。 惭愧的是,我的头发稀稀落

《绮罗香·红叶》逐行注释

万里飞霜,千林落木,寒艳不招春妒(dù)。枫冷吴江,独客又吟愁句。正船舣(yǐ)、流水孤村,似花绕、斜阳归路。甚荒沟、一片凄凉,载情不去载愁去。 绮(qǐ)罗香:词牌名,最早由宋代史达祖用为词牌,双调一百零四

《八月十五夜赠张功曹》逐行翻译

纤云四卷天无河,清风吹空月舒波。 薄云四处飘散还不见银河,清风吹开云雾月光放清波。 沙平水息声影绝,一杯相属君当歌。 沙滩里水平波息声影消失,斟杯美酒相劝请你唱支歌。 君歌声酸辞且苦,不能听终泪如雨

《菩萨蛮·何须急管吹云暝》逐行翻译

何须急管吹云暝,高寒滟滟开金饼。今夕不登楼,一年空过秋。 桂花香雾冷,梧叶西风影。客醉倚河桥,清光愁玉箫。

《江城子·中秋早雨晚晴》逐行翻译

中秋佳月最端圆。老痴顽。见多番。杯酒相延,今夕不应慳。残雨如何妨乐事,声淅淅,点斑斑。 中秋佳节之时是月亮最圆的时候,愚蠢迟钝的老头,见识比较多,饮酒相见,现在是不应吝啬。将止的雨怎么妨碍高兴的事情?

《渡江云·山阴久客一再逢春回忆西杭渺然愁思》逐行注释

山空天入海,倚楼望极,风急暮潮初。一帘鸠(jiū)外雨,几处闲田,隔水动春锄(chú)。新烟禁柳,想如今、绿到西湖。犹记得、当年深隐,门掩两三株。 鸠:鸟名,俗称斑鸠。动春锄:开始春耕。禁柳:宫中的柳树,此泛

《中秋对月》逐行翻译

无云世界秋三五,共看蟾盘上海涯。 中秋节这天天空澄碧、万里无云,人们仰望着那刚刚浮出海面的明月。 直到天头天尽处,不曾私照一人家。 只见它银辉四射,撒向天涯海角,从来不私照过一家半舍。

《忆旧游·登蓬莱阁》逐行注释

问蓬莱何处,风月依然,万里江清。休说神仙事,便神仙纵有,即是闲人。笑我几番醒醉,石磴(dèng)扫松阴。任狂客难招,采芳难赠(zèng),且自微吟。 蓬莱:又称“蓬壶”、“蓬山”。神话中渤海里仙人居住的神山。石

《折桂令·中秋》逐行翻译

一轮飞镜谁磨?照彻乾坤,印透山河。玉露泠泠,洗秋空银汉无波,比常夜清光更多,尽无碍桂影婆娑。老子高歌,为问嫦娥,良夜恹恹,不醉如何? 那一轮悬挂高空的明镜,是谁打磨的呢?它照遍了整个山河。秋天的露珠清

《清平乐·平原放马》逐行注释

辔(pèi)摇衔(xián)铁。蹴(cù)踏平原雪。勇趁军声曾汗血。闲过升平时节。 辔:缰绳。衔铁:俗称马嚼子。蹴:踢、踩。趁:追逐,奔驰之意。血:古代良马名。传说日行千里,流汗如血。 茸(róng)茸春草天涯。涓涓野

《念奴娇·石头城》逐行注释

悬岩千尺,借欧刀吴斧,削成城郭。千里金城回不尽,万里洪涛喷薄。王浚楼船,旌(jīng)麾(huī)直指,风利何曾泊。船头列炬,等闲烧断铁索。 念奴娇:词牌名。又名“百字令”、“酹江月”等。石头城:在今江苏南京市

《泜水》逐行注释

泜水清且浅,沙砾明可数。 漾漾浮轻波,悠悠汇远浦。 千山倒空青,乱石兀崖堵。 我来恣游泳,浩歌怀往古。 逼侧井陉道,卒列不成伍。 逼侧:一作“逼仄”,狭窄。井陉:今河北省西部井陉县,县北有井陉山,

《念奴娇·中秋对月》逐行翻译

桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗。风泛须眉并骨寒,人在水晶宫里。蛟龙偃蹇,观阙嵯峨,缥缈笙歌沸。霜华满地,欲跨彩云飞起。 枝头的桂花像垂着的块块白玉,圆月映照了整个苍穹,夜空好似被洗净了一般。风拂动着眉

《八月十五夜月二首》逐行翻译

满月飞明镜,归心折大刀。 窗外是满月,明镜里也是满月,思乡的情绪如同刀在心头乱割! 转蓬行地远,攀桂仰天高。 辗转流离,家乡越来越远;桂花攀折,天空如此远阔! 水路疑霜雪,林栖见羽毛。 归去吧!路上的霜

《八月十五夜桃源玩月》逐行翻译

尘中见月心亦闲,况是清秋仙府间。 平时在红尘中见到月亮,心都能清静下来,何况是在这清秋时节的神仙洞府间? 凝光悠悠寒露坠,此时立在最高山。 凝聚起来的光芒悠悠地象寒露坠落下来,而我此刻站在桃源的最高处。

《予告归里,画竹别潍县绅士民》逐行注释

乌纱掷去不为官,囊(náng)橐(tuó)萧萧两袖寒。 乌纱:当时做官为宦的代名词囊橐:一种口袋。 写取一枝清瘦竹,秋风江上作渔竿。 萧萧:空空的样子。

《中秋玩月》逐行翻译

团团离海角,渐渐入云衢。 此夜一轮满,清光何处无!

《淇澳青青水一湾》逐行注释

渭(wèi)川千亩入秦关,淇澳(yù)青青水一湾。 渭川、淇澳:中国古代著名的产竹基地。淇澳,本作“淇奥”。淇水弯曲处。秦关:原指秦地关塞。此指关中地区。 两地高风来拱向,中间突兀(wù)太行山。 两地:指渭川和

《题游侠图》逐行注释

大雪满天地,胡为仗剑游? 欲谈心里事,同上酒家楼。

《步蟾宫·闰六月七夕》逐行翻译

玉纤暗数佳期近,已到也、忽生幽恨。恨无端、添叶与青梧,倒减却、黄杨一寸。 天公定亦怜娇俊,念儿女,经年愁损。早收回、溽暑换清商,翻借作,兰秋重闰。

《喜春来·七夕》逐行翻译

天孙一夜停机暇,人世千家乞巧忙,想双星心事密话头长。七月七,回首笑三郎。 天上的织女这一晚不再织布,暂停了辛劳,人间却有千家万户忙着向她乞巧。想牛郎织女互诉一年的心事,悄悄话一定不少。七月七日佳节好,

《菩萨蛮·彩舟载得离愁动》逐行注释

彩舟载得离愁动,无端更借樵(qiáo)风送。波渺(miǎo)夕阳迟,销魂不自持。 彩舟:结彩的船,此处指行人乘坐的船。无端:无缘无故。樵风:树林中吹来的风。后用樵风指顺风。波渺:水面宽阔,烟波茫茫的样子。迟:晚

《天香·烟络横林》逐行注释

烟络横林,山沉远照,迤(yǐ)逦(lǐ)黄昏钟鼓。烛映帘栊(lóng),蛩(qióng)催机杼(zhù),共苦清秋风露。不眠思妇,齐应和、几声砧(zhēn)杵。惊动天涯倦宦,骎(qīn)骎岁华行暮。 远照:落日余辉。迤逦:也作逦迤