首页 > 诗词注释

《遣怀》逐行翻译

落魄江南载酒行,楚腰纤细掌中轻。(江南 一作:江湖;纤细 一作:肠断) 想当年,我曾在江南落拓不羁地冶游,酗酒放纵,专爱那纤细的腰身能在掌中起舞,婀娜轻盈。 十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。 扬州十年的

《出塞二首》逐行注释

秦时明月汉时关,万里长征人未还。 但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。 但使:只要。不教:不叫,不让。教,让。胡马:指侵扰内地的外族骑兵。度:越过。阴山:昆仑山的北支,起自河套西北,横贯绥远、察哈尔及热河

《赠别二首·其一》逐行翻译

娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。 十三四岁的少女姿态袅娜,举止轻盈美好,就像二月里含苞待放,初现梢头的豆蔻花。 春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。 十里扬州路的春风骀荡,珠帘翠幕中的佳人姝丽没有比得上她

《采莲曲》逐行注释

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。 罗裙:用细软而有疏孔的丝织品制成的裙子。一色裁:像是用同一颜色的衣料剪裁的。芙蓉:指荷花。 乱入池中看不见,闻歌始(shǐ)觉有人来。 乱入:杂入、混入。看不见:指分不清

《汉江临泛 / 汉江临眺》逐行翻译

楚塞三湘接,荆门九派通。 汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江相通。 江流天地外,山色有无中。 江水滔滔远去,好像一直涌流到天地之外,两岸山色时隐时现,若有若无。 郡邑浮前浦,波澜动远空。 远处

《别严士元》逐行注释

春风倚棹(zhào)阖(hé)闾(lǘ)城,水国春寒阴复晴。 倚棹:停船。 细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。 日斜江上孤帆影,草绿湖南万里情。 东道若逢相识问,青袍今已误儒(rú)生。 东道:一作“君去”。青袍:唐

《重送裴郎中贬吉州》逐行注释

猿啼客散暮(mù)江头,人自伤心水自流。 暮江:日落时的江边。 同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。 逐臣:被贬官而同时离开京城的人。指作者与裴郎中同时被贬。

《临江仙·夜归临皋》逐行翻译

夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。 夜里在东坡饮酒,醉而复醒,醒了又饮。回来的时候仿佛已经三更。家里的童仆早已睡熟鼾声如雷鸣。反复敲门里面全不回应,只好独自倚着藜杖

《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》逐行翻译

簌簌衣巾落枣花,村南村北响缲车,牛衣古柳卖黄瓜。(缲 通:缫) 枣花纷纷落在行人的衣襟上,村南村北响起车缫丝的声音,古老的柳树底下有一个身穿粗布衣的农民在叫卖黄瓜。 酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶。敲门

《寻南溪常山道人隐居 / 寻南溪常道士》逐行注释

一路经行处,莓苔见履(lǚ)痕。 莓苔:一作“苍苔”,即青苔。履痕:一作“屐痕”,木屐的印迹,此处指足迹。 白云依静渚(zhǔ),春草闭闲门。 渚:水中的小洲。一作“者”。春草:一作“芳草”。 过雨看松色,随山

《饯别王十一南游》逐行注释

望君烟水阔,挥手泪沾巾。 烟水:茫茫的水面。 飞鸟没何处,青山空向人。 飞鸟:比喻远行的人。没何处:侧写作者仍在凝望。没:消失。空向人:枉向人,意思是徒增相思。 长江一帆远,落日五湖春。 落日:指王十一

《卜算子·黄州定慧院寓居作》逐行翻译

缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。(谁见 一作:时见) 弯弯的勾月悬挂在疏落的梧桐树上;夜阑人静,漏壶的水早已滴光了。有谁见到幽人独自往来,仿佛天边孤雁般缥缈的身影。 惊起却回头,有恨

《送方外上人 / 送上人》逐行注释

孤云将野鹤,岂向人间住。 上人:对僧人的敬称。孤云、野鹤:比喻闲逸逍遥之人。将:携带,带领。 莫买沃洲山,时人已知处。 沃洲山:在浙江省新昌县东,相传为晋代高僧支遁放鹤养马处,有放鹤峰,养马坡,道家列

《赠刘景文》逐行翻译

荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。 荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。 一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。(最是 一作:正是) 你一定要记住一年中最好的光景,就是橙子金黄、橘

《绝句二首·其二》逐行翻译

江碧鸟逾白,山青花欲燃。 碧绿的江水把鸟儿的羽毛映衬得更加洁白,山色青翠欲滴,红艳的野花似乎将要燃烧起来。 今春看又过,何日是归年? 今年春天眼看着又要过去了,我返回故乡的日期到底是何年何月呢?

《听弹琴》逐行注释

泠(líng)泠七弦上,静听松风寒。(七弦  一作:七丝) 泠泠:形容清凉、清淡,也形容声音清越。丝:一作“弦”。松风:以风入松林暗示琴声凄凉。琴曲中有《风入松》的调名。 古调虽自爱,今人多不弹。 古调:古时的

《长沙过贾谊宅》逐行注释

三年谪(zhé)宦(huàn)此栖(qī)迟,万古惟留楚客悲。 谪宦:贬官。栖迟:淹留。像鸟儿那样的敛翅歇息,飞不起来。楚客:流落在楚地的客居,指贾谊。长沙旧属楚地,故有此称。一作“楚国”。 秋草独寻人去后,寒林空

《旅夜书怀》逐行翻译

细草微风岸,危樯独夜舟。 微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。 星垂平野阔,月涌大江流。 星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。 名岂文章著,官应老病休。

《赠花卿》逐行翻译

锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。 锦官城每日弦乐管乐杂纷纷,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。 此曲只应天上有,人间能得几回闻。 这样的乐曲只应该天上有,人世间芸芸众生能得几回闻?

《送灵澈上人》逐行注释

苍苍竹林寺,杳(yǎo)杳钟声晚。 苍苍:深青色。竹林寺:在现在江苏丹徒南。杳杳:深远的样子。 荷(hè)笠带斜阳,青山独归远。(斜阳 一作:夕阳) 荷笠:背着斗笠。荷,背着。

《瑶瑟怨》逐行注释

冰簟(diàn)银床梦不成,碧天如水夜云轻。 冰簟:清凉的竹席。银床:指洒满月光的床。 雁声远过潇(xiāo)湘(xiāng)去,十二楼中月自明。 远:一作“还”。过:一作“向”。潇湘:二水名,在今湖南境内。此代指楚

《八阵图》逐行翻译

功盖三分国,名成八阵图。(名成 一作:名高) 三国鼎立你建立了盖世功绩,创八阵图你成就了永久声名。 江流石不转,遗恨失吞吴。 任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。

《清明日》逐行注释

清娥(é)画扇中,春树郁金红。出犯繁花露,归穿弱柳风。 清娥:一作“清蛾”。清,不仅写娥美,而且点出了日期是清明,时间是清晨。春树:指桃树。出犯:出,外出;犯,踏青。 马骄偏避幰(xiǎn),鸡骇乍开笼。柘(

《江畔独步寻花·其五》逐行翻译

黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。 黄师塔前那一江的碧波春水滚滚向东流,温暖的春天使人困倦,只想倚着春风小憩。 桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红? 一株无主的桃花开得正盛,究竟是爱深红还是更爱浅红呢?

《莲花》逐行注释

绿塘摇滟接星津,轧(yà)轧兰桡(ráo)入白蘋(pín)。 应为洛神波上袜,至今莲蕊(ruǐ)有香尘。